Jisho

×

Sentences — 197 found

  • jreibun/6099/2
    • きのう昨日
    • は全国的に
    • おおゆき大雪
    • で、あまり
    • ゆき
    • 降らない
    • とうきょうちほう東京地方
    • でも
    • ごセンチちか5センチ近い
    • せきせつ積雪
    • があった。
    Yesterday, there was heavy snowfall throughout Japan, and even in the Tokyo area, where it does not snow very often, nearly 5 cm of snow accumulated. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6140/1
      宇宙空間では
    • じゅうりょく重力
    • から解放されるため、
    • うちゅうひこうし宇宙飛行士
    • しんちょう身長
    • すう数センチ
    • 伸びるという。
    • そのごその後
    • 、地球に戻るとまた
    • すう数センチ
    • ちぢ縮む
    • のだそうだ。
    In space, astronauts grow several centimeters taller as they become freed from gravity. Then, when they return to earth, they shrink back. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7356/1
      病気を
    • こくふく克服
    • しようと
    • がんば頑張って
    • いる人に、「もっと
    • がんば頑張れ
    • 」と言うのはナンセンスで、
    • あいて相手
    • を傷つけることにもなる。
    Telling someone who is trying to overcome an illness to work harder is inappropriate and could hurt their feelings. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8281/1
    • きかざ着飾った
    • 私を見て「
    • こせいてき個性的な
    • ファッションセンスね」と言った彼女の言葉に
    • ひにく皮肉
    • 込められて
    • いるように感じた。
    When I heard her say, “You have a unique sense of style,” after seeing me dressed up, I somehow felt sarcasm in her words. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8290/1
      ドライヤーのスイッチをオンにしたまま、プラグをコンセントに差し込んだらパチッと
    • ひばな火花
    • が散った。
    With the hair dryer turned on, I plugged the plug into the outlet, and it crackled and sparked. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8332/4
      コンセントやプラグは、
    • こくさいひょうじゅんか国際標準化
    • がまだ進んでおらず
    • くに
    • によって
    • けいじょう形状
    • こと異なる
    • ので、
    • かいがい海外
    • へ電気製品を持って行く
    • さい
    • は注意が必要だ。
    Since electrical outlets and plugs are not yet standardized internationally and their shapes differ from country to country, care should be taken when taking electronic products overseas. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8352/1
      自動ドア
    • ふきん付近
    • ひと
    • がいなくても、
    • むし
    • とり
    • などにセンサーが
    • はんのう反応して
    • ドアが
    • ひら開く
    • ことがある。
    Even if no one is near the automatic door, the sensor may react to an insect or bird and open the door. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9072/1
      「このケーキ
    • ほど程よい
    • あま甘さ
    • でおいしいね。」「ねー、
    • なんこ何個
    • でも食べちゃいそうだよね。」
    “This cake is delicious with just the right amount of sweetness.” “Yeah, I feel like I could eat as many as I want.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9079/1
    • よる
    • うみ
    • は暗く、遠くに
    • ふね
    • の明かりが
    • ほの仄かに
    • 見えるぐらいだ。
    The sea at night is dark, with only the faint lights of ships visible in the distance. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9883/2
      子どもたちにせがまれ、今年の夏休みは
    • たねがしま種子島
    • 宇宙センターに連れていくと約束した。
    My children begged me to take them to the Tanegashima Space Center over this summer break, so I promised that I would. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/73/1
      東京での生活も長くなり、
    • ふだん普段
    • は東京のアクセントで話しているつもりだが、
    • じっか実家
    • に電話したとたん、不思議と
    • いなか田舎
    • のアクセントが出てくる。
    I have been living in Tokyo for so long that I think I now usually speak with a Tokyo accent. However, when I call my parents’ house, strangely enough, I revert to my local home accent. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4223/1
      切ったキャベツやきゅうりに
    • しお
    • 振り
    • 、もむ。しばらくすると
    • すいぶん水分
    • が出てくるので、しっかり
    • しぼ絞る
    • 。野菜の
    • あじ
    • がはっきりするし、
    • いた傷みにくく
    • なる。
    Sprinkle salt on the cut cabbage or cucumber to season and then wring them out by hand. After a while, the excess liquid will come out, so squeeze firmly. The taste and flavor of the vegetables will become more pronounced, and they will be less likely to be damaged. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4592/2
      子どもの頃、少女漫画に出てくるハラハラドキドキするラブロマンスに憧れていた。
    As a child I looked forward to the thrilling romance in shōjo manga (girls’ comic) and longed to experience such a romance. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9072/2
      「このピンクのワンピース、
    • いちまい1枚
    • でも
    • じゅうぶん十分
    • かわい可愛い
    • ですけど、首もとにブルーのスカーフをあしらったりすると、ほどよいアクセントになって、雰囲気も変わっていいでしょう?」と、店員さんはあれこれすすめるのが上手だ。
    The shop assistant knows how to up-sell her products to a customer by saying, “This pink dress is pretty enough on its own, but if you add a blue scarf around the neck, it will add just the right amount of contrast to give the dress a different feel. This looks good, doesn’t it?” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9079/2
    • 行きつけ
    • みせ
    • で私がよく頼む
    • ブイヤベースふうブイヤベース風
    • スープは、ハーブのほのかな
    • かお香り
    • がアクセントになっていて、
    • くせ
    • になる
    • あじ
    • だ。
    The bouillabaisse-style soup I often order at my favorite restaurant is flavored with the subtle aroma of herbs and is very addictive. Jreibun
    Details ▸
  • 74292
      ロバート・ハンセン
    • きゅうソれん旧ソ連
    • ひみつじょうほう秘密情報
    • 売りさばいた
    • ようぎ容疑
    • たいほ逮捕
    • された
    Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union. Tatoeba
    Details ▸
  • 74463
    • ろうどうりょく労働力
    • 40
    • パーセント
    • ホワイトカラー
    • ろうどうしゃ労働者
    • であり
    • その
    • だいぶぶん大部分
    • たいくつ退屈
    • ばかばかしい
    • デッチアゲ
    • しごと仕事
    • している
    Forty percent of the workforce are white-collar workers, most of whom have some of the most tedious and idiotic jobs ever concocted. Tatoeba
    Details ▸
  • 74939
    • ハッキリ
    • 言って
    • この
    • いんぼうせつ陰謀説
    • ナンセンス
    • おも思う
    To be frank, I think this 'conspiracy theory' is nonsense. Tatoeba
    Details ▸
  • 75511
    • せんじつ先日
    • わがや我が家
    • すいしつけんさ水質検査
    • おこな行いました
    • ある
    • ゆうめい有名
    • かいしゃ会社
    • かんきょう環境
    • ぶんせき分析
    • センター
    • とか
    • いう
    • ところ
    • して
    • もらいました
    The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name. Tatoeba
    Details ▸
  • 75689
    • もくひょう目標
    • とする
    • 10
    • パーセント
    • には
    • はるかに
    • およばない
    • けっか結果
    • とどまった
    It stopped short at a result far from the 10% taken as the target. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >