Jisho

×

Sentences — 72 found

  • jreibun/3194/2
      ナイロンやポリエステルのような合成繊維は
    • あんか安価
    • なためファストファッションでよく
    • もち用いられて
    • いる。
    Synthetic fibers such as nylon and polyester are often used in fast fashion because of their low cost. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/670/1
      地下鉄の
    • かいさつ改札
    • を出て、エスカレーターで上がったところにすぐデパートの
    • いりぐち入り口
    • があり、買い物をする
    • ひと
    • には便利だ。
    The entrance to the department store is up the escalator right outside the subway ticket gates, making it convenient for shoppers. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1481/2
      乗客の長い列が続くエスカレーターを
    • よこめ横目
    • に、駅の階段を
    • はやあし早足
    • で駆け上がった。
    I ran up the station stairs as fast as I could, as there was a long line of passengers standing on the escalator. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3194/1
      ナイロンやポリエステルのような合成繊維は
    • あんか安価
    • なためファストファッションでよく
    • もち用いられて
    • いる。
    Synthetic fibers such as nylon and polyester are often used in fast fashion because of their low cost. Jreibun
    Details ▸
  • 142655
    • せいしょ聖書
    • イエス
    • 言われた
    • ことば言葉
    • しん信じた
    Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken. Tatoeba
    Details ▸
  • 74567
    • かがくてつがく科学哲学
    • べんきょう勉強
    • した
    • ことがない
    • ので
    • カヴァイエス
    • について
    • 読んだ
    • こと
    • ない
    I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either. Tatoeba
    Details ▸
  • 75893
    • だっせん脱線
    • どんどん
    • エスカレート
    • して
    • いく
    The digression is escalating more and more. Tatoeba
    Details ▸
  • 75933
    • せんげつ先月
    • にっちょく日直
    • とうばん当番
    • ぜんぶ全部
    • わたし
    • おしつ押し付けた
    • かたち
    • エスケープ
    • した
    • やろう野郎
    He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work. Tatoeba
    Details ▸
  • 76593
    • そんな
    • こと
    • リクエスト
    • していません
    I didn't request you to do that. Tatoeba
    Details ▸
  • 76838
    • エステサロン
    • ゆうが優雅な
    • しふく至福
    • ひととき
    • 過ごして
    • みません
    How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon? Tatoeba
    Details ▸
  • 77054
    • あの
    • にん
    • どこ
    • 行った
    • ?」「
    • エスケープ
    • しまた
    "Where have those six got to?" "They've escaped." Tatoeba
    Details ▸
  • 85408
    • ひょうしき標識
    • エスカレーター
    • いち位置
    • しめ示している
    The sign indicates the location of the escalator. Tatoeba
    Details ▸
  • 94741
    • かのじょ彼女の
    • ウエスト
    • 24
    • インチ
    • ある
    Her waist measures 24 inches. Tatoeba
    Details ▸
  • 107428
    • かれ
    • くちがさ口が裂けても
    • イエス
    • とは
    • 言わない
    The word yes never escapes his lips. Tatoeba
    Details ▸
  • 109436
    • かれ
    • なん何でも
    • いうことをき言うことを聞く
    • イエスマン
    • どうぜん同然
    • だった
    He was no better than a yes-man. Tatoeba
    Details ▸
  • 113548
    • かれ
    • シモン
    • イエス
    • もと
    • つれてきた
    • イエス
    • シモン
    • めをと目を留めて
    • 言われた
    Then he brought Simon to Jesus, who looked at him and spoke. Tatoeba
    Details ▸
  • 114341
    • かれ
    • ウエスト
    • さん
    • でむか出迎え
    • くうこう空港
    • 来ていました
    He was at the airport to meet Mr West. Tatoeba
    Details ▸
  • 114719
    • かれ
    • イエス
    • いわない
    • おも思う
    I don't think he'll say yes. Tatoeba
    Details ▸
  • 123084
    • ふたり二人
    • でし弟子
    • かれ
    • そう
    • 言う
    • 聞いて
    • イエス
    • について
    • いった
    When the two disciples heard him say this, they followed Jesus. Tatoeba
    Details ▸
  • 125415
    • でし弟子
    • たち
    • イエス
    • しん信じた
    And his disciples put their faith in him. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >