Sentences — 42 found
-
140300
- くさ草
- に
- しも霜
- が
- おり降りている 。
There is frost on the grass. — Tatoeba -
143883
- としょかん図書館
- で
- か借りていた
- ほん本
- を
- かえ返して 、
- また
- あたら新しい
- ほん本
- を
- か借りて
- きた
- よ 。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. — Tatoeba -
149838
- じぶん自分
- の
- しごと仕事
- は
- あまり
- す好き
- ではなかった
- が 、
- あたら新しく
- か買った
- いえ家
- で
- おかねお金
- を
- か借りていた 。
He didn't really like his job, but he owed money on his new house. — Tatoeba -
150312
- つぎ次の
- えき駅
- で
- じょうきゃく乗客
- の
- ほとんど
- が
- でんしゃ電車
- を
- お降りて
- いった 。
At the next station, nearly everyone got off the train. — Tatoeba -
152514
- わたし私
- は
- ゆうじん友人
- から
- おかねお金
- を
- はら払って
- くるま車
- を
- かり借りている 。
I rent a car from my friend. — Tatoeba -
154093
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- 千円
- かり借りている 。
I am in debt to him for 1,000 yen. — Tatoeba -
154280
- わたし私
- は
- かれ彼
- に 5
- まん万
- えん円
- も
- かり借りている 。
I owe him no less than 50,000 yen. — Tatoeba -
154533
- わたし私
- は
- かれ彼
- から
- ひゃく百
- えん円
- かり借りている 。
I owe him 100 yen. — Tatoeba -
155640
- わたし私
- は
- としょかん図書館
- の
- しょくいん職員
- に
- きんようび金曜日
- しめき締め切り
- の
- レポート
- の
- ために
- その
- ほん本
- が
- ひつよう必要
- だ
- と
- い言った 。
- そうしたら
- かのじょ彼女
- は
- かり借りている
- ひと人
- に
- へんきゃく返却
- を
- もと求める
- ように
- い言う
- と
- い言った 。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. — Tatoeba -
157326
- わたし私
- は
- 月ぎめ
- で
- へや部屋
- を
- かり借りている 。
I rent a room by the month. — Tatoeba -
95064
- かのじょ彼女
- に 10
- ドル
- かり借りている 。
I owe ten dollars to her. — Tatoeba -
77392
- つゆ露
- が
- くさ草
- の
- は葉
- に
- おりている 。
The dew is on the leaves of grass. — Tatoeba -
94811
- かのじょ彼女
- に
- じゅう十
- ドル
- かり借りている 。
I owe ten dollars to her. — Tatoeba -
82646
- ほうげき砲撃
- は
- ますます
- はげ激しく
- なって
- きた
- ので 、
- わたし私たち 、
- はし走って
- ちかしつ地下室
- に
- お降りて
- いった
- の
- よ 。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. — Tatoeba -
90741
- かのじょ彼女
- は
- かいだん階段
- を
- お降りて
- いった 。
She went down the stairs. — Tatoeba -
99384
- かれ彼
- は
- やくそくをまも約束を守る
- ひと人
- なので
- かれ彼
- が
- きみ君
- に
- かり借りている
- もの
- は
- かなら必ず
- かえ返す
- だろう 。
As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you. — Tatoeba -
104619
- かれ彼
- は
- かり借りている
- かね金
- を
- すこ少し
- でも
- わたし私
- に
- はら払って
- くれたら
- よさそうな
- もの
- だ 。
He might pay me some of the money he owes. — Tatoeba -
113515
- かれ彼
- は
- しょっちゅう
- わたし私
- に
- おかねお金
- を
- か借りていた 。
He was constantly borrowing money from me. — Tatoeba -
120524
- かれ彼
- が
- かいだん階段
- を
- お降りて
- いく
- の
- が
- き聞こえた 。
I heard him go down the stairs. — Tatoeba -
165447
- わたし私たち
- は
- たま弾
- に
- あ当たる
- の
- が
- こわ怖かった
- ので 、
- かいか階下
- に
- はし走って
- お降りて
- いった
- の 。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. — Tatoeba