Sentences — 39 found
-
173329
- ゆくえふめい行方不明
- だった
- しょうねん少年
- は
- ふく服
- で
- みもと身元
- が
- かくにん確認
- された 。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing. — Tatoeba -
173330
- ゆくえふめい行方不明
- だった
- ぎょせん漁船
- が
- ぶじ無事
- きこう帰港
- した 。
The fishing boat that had been missing returned to its port safely. — Tatoeba -
176076
- けいさつかん警察官
- は
- ゆくえふめい行方不明
- の
- こども子供
- を
- さが捜した 。
The police searched for the missing child. — Tatoeba -
176188
- けいさつ警察
- は
- ゆくえふめい行方不明
- の
- しょうねん少年
- を
- さが捜した 。
The police searched for the lost boy. — Tatoeba -
176189
- けいさつ警察
- は
- ゆくえふめい行方不明
- の
- しょるい書類
- を
- さが捜している 。
The cops are searching for the missing documents. — Tatoeba -
176243
- けいさつ警察
- は
- その
- ゆくえふめい行方不明
- の
- こども子供
- を
- さが捜した 。
The police searched for the missing child. — Tatoeba -
185852
- われわれ我々
- は
- ゆくえふめい行方不明
- の
- こ子
- を
- もと求めて
- もり森
- の
- なか中
- を
- さが探した 。
We searched the woods for the missing child. — Tatoeba -
191698
- われわれ
- は 、
- かのじょ彼女の
- ゆくえ行方
- を
- つきと突き止める
- ことができことが出来なかった 。
We couldn't find out her whereabouts. — Tatoeba -
192352
- レスキュー
- たい隊
- は
- ゆくえふめい行方不明
- の
- じょうきゃく乗客
- を
- そうさ捜査
- した 。
The rescue party searched for the missing passengers. — Tatoeba -
210682
- その
- ゆくえふめい行方不明
- だった
- こ子
- は
- 2日
- ご後
- に
- み見つかった 。
The lost child was found after two days. — Tatoeba -
214789
- すぐ
- い行く
- 方がよい
- と
- おも思う 。
I think it better to go at once. — Tatoeba -
75648
- よう杳として
- ゆくえ行方
- が
- し知れない 。
Nothing whatever is known of him. — Tatoeba -
235305
- さんにん3人
- が
- いぜん依然
- ゆくえふめい行方不明
- です 。
Three people are still missing. — Tatoeba -
232074
- あなた
- は
- い行く
- 方がよい
- と
- かれ彼
- は
- い言った 。
He said that you had better go. — Tatoeba -
111647
- かれ彼
- は
- どさくさ
- に
- まぎれて
- 行方をくらました 。
He disappeared, taking advantage of the confusion. — Tatoeba -
117358
- かれ彼
- の
- ゆくえ行方
- は
- だれ誰にも
- わからない 。
God knows where he has gone. — Tatoeba -
173547
- こうずい洪水
- で
- さんにん3人
- の
- にん人
- が
- ゆくえふめい行方不明
- だ 。
Three persons are missing in the flood. — Tatoeba -
212356
- その
- いしゃ医者
- の
- ゆくえふめい行方不明
- じけん事件
- を
- しら調べ
- なければならない 。
We have to look into the disappearance of the doctor. — Tatoeba -
96202
- かれ彼ら
- は
- かぜ風
- と
- こうてん荒天
- の
- なすがまま
- に 、
- こうかい航海
- ちゅう中
- に
- ゆくえふめい行方不明
- になった 。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather. — Tatoeba