Sentences — 484 found
-
jreibun/9803/2
-
どれだけ歩いても、ガイドブックで見つけたレストランに
- いきあたらない/ゆきあ行き当たらない 。
- いきす行き過ぎた のかもしれないと来た
- みち道 を戻ると、
- さき先ほど
- とおりす通り過ぎた
- かど角 を少し
- まわりこ回り込んだ ところにその
- みせ店 はあった。
I had walked quite a long way, but I could not find the restaurant I had noticed in the guidebook. Thinking that I might have gone too far, I went back the way I had come and finally discovered the restaurant around the first corner. — Jreibun -
jreibun/9910/1
-
ファストファッションの店で
- かわい可愛い 服を見つけたが、よく見ると品質は
- いま今いち で何となく安っぽい感じもする。
- ひとなつひと夏 楽しむだけならよいが、長く着られる服ではなさそうだ。
I found some cute clothes at a fast-fashion store, but upon closer inspection, I noted that the quality was not quite up to par, and they actually looked somewhat cheap. They would be fine to wear over a single summer but were not items that could be worn for many years. — Jreibun -
jreibun/10556/1
- みせ店 のサービスに
- なに何か 不満があったとき、
- みせ店 に直接クレームを言うだけではなく、
- あと後から
- くち口コミ サイトに
- みせ店 の評判を
- おとし貶める ようなコメントを書き入れる客がおり、
- みせがわ店側 も対応に
- くりょ苦慮 している。
When dissatisfied with a restaurant’s service, some customers not only complain directly to the restaurant, but also later post comments on word-of-mouth websites that discredit the restaurant’s reputation, and the restaurant ends up having a hard time recovering from bad reviews. — Jreibun -
142329
- せきゆ石油
- が
- なくなって
- きた
- わ 。
- もっと
- も持って
- くる
- よう
- みせ店
- に
- たの頼まなくちゃ 。
We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more. — Tatoeba -
142353
- いし石にかじりついても
- せいこう成功
- して
- みせる 。
I will succeed at any cost. — Tatoeba -
146107
- じょうだん冗談
- は
- ともかく 、
- きみ君の
- ずのう頭脳
- は
- いしゃ医者
- に
- みせる
- べき
- だ 。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. — Tatoeba -
124985
- みせ店
- は
- ごぜん午前 9
- じ時
- に
- あきます 。
The store opens at 9 a.m. — Tatoeba -
150640
- じかん時間
- が
- あまり
- ない
- ので 、
- ファーストフード
- てん店
- に
- たちよ立ち寄る
- つもり
- です 。
I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant. — Tatoeba -
151471
- わたし私達
- は
- じょせい女性
- らしく
- み見せ
- たい 。
We like to look feminine. — Tatoeba -
151903
- わたし私達
- は 、
- ときどき時々
- みせ店
- で
- あ会う 。
We meet sometimes at the shop. — Tatoeba -
152742
- わたし私
- は
- まいあさ毎朝
- がっこう学校
- へ
- い行く
- とき
- に
- その
- みせ店
- の
- まえ前
- を
- とお通る 。
I go by that shop every morning on my way to school. — Tatoeba -
154934
- わたし私
- は
- みせ店
- まで
- じてんしゃ自転車
- で
- い行った 。
I rode my bicycle to the store. — Tatoeba -
154935
- わたし私
- は
- みせ店
- へ
- い行く
- ところ
- です 。
I am going to the store now. — Tatoeba -
154936
- わたし私
- は
- みせ店
- の
- しなもの品物
- を
- ぜんぶ全部
- しちゃく試着
- した
- のです
- が 、
- どれひとどれ一つ
- にあ似合わない
- の 。
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me. — Tatoeba -
154937
- わたし私
- は
- みせ店
- の
- なか中
- を
- みまわ見回した 。
I looked around the inside of the store. — Tatoeba -
154938
- わたし私
- は
- みせ店
- の
- なか中
- を
- みまわ見まわした
- が
- かんが考えていた
- もの
- は
- み見つからなかった 。
I looked around the store but couldn't find what I had in mind. — Tatoeba -
154939
- わたし私
- は
- みせ店
- の
- まえ前
- で トム
- に
- あ会いました 。
I met Tom in front of the store. — Tatoeba -
154940
- わたし私
- は
- みせ店
- で
- あたら新しい
- ぼうし帽子
- を
- えら選んだ 。
I picked out a new hat at the store. — Tatoeba -
154941
- わたし私
- は
- みせ店
- で
- とけい時計
- を
- しゅうり修理
- して
- もらった 。
I had my watch repaired at the store. — Tatoeba -
154942
- わたし私
- は
- みせ店
- が
- あ開く
- の
- を
- ま待っている 。
I am waiting for the store to open. — Tatoeba