Sentences — 163 found
-
81530
- ほんとう本当に
- きみ君の
- おかげで
- ぼく僕
- の
- ゆう憂うつ
- は
- けしと消し飛んで
- しまう 。
You are truly an antidote for my melancholy. — Tatoeba -
81536
- ほんとう本当に
- びっくり
- した 。
I was fine and startled. — Tatoeba -
81545
- ほんとう本当に
- そう 。
You can't be so sure. — Tatoeba -
81560
- ほんとう本当に ?
Really? — Tatoeba -
81562
- ほんとう本当に 、
- がらり
- と
- か変わって
- くれました
- ね 。
It's such a nice change. — Tatoeba -
83878
- ふくおか福岡
- は
- わたし私
- が
- す好きな
- タイプ
- の
- まち町
- の
- まさに
- てんけい典型
- です 。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like. — Tatoeba -
85662
- ひこうき飛行機
- は
- まさに
- りりく離陸
- せん
- としていた 。
The plane was on the point of taking off. — Tatoeba -
85663
- ひこうき飛行機
- は
- パリ
- に
- む向かって
- まさに
- りりく離陸
- しよう
- としている 。
The plane is about to take off for Paris. — Tatoeba -
86169
- かのじょ彼女
- まさに
- しゅっぱつ出発
- しよう
- としていた 。
She was about to start. — Tatoeba -
86669
- かのじょ彼女
- は
- ほんとう本当に
- かわいらしく
- み見える 。
She really looks pretty. — Tatoeba -
91503
- かのじょ彼女
- は
- まさに
- しゅっぱつ出発する
- ところ
- である 。
She was on the point of leaving. — Tatoeba -
91504
- かのじょ彼女
- は
- まさに
- がいしゅつ外出
- しよう
- としていた 。
She was about to go out. — Tatoeba -
91505
- かのじょ彼女
- は
- まさに
- いえ家
- を
- でよう
- としていた 。
She was about to leave the house. — Tatoeba -
91506
- かれ彼
- は
- まさに
- ロンドン
- へ
- しゅっぱつ出発
- しようとしている 。
He is about to leave for London. — Tatoeba -
92654
- かのじょ彼女
- は
- セールスマン
- の
- くちさき口先
- の
- うま
- さ
- に
- だまされた 。
She was taken in by the salesman's smooth manner of talking. — Tatoeba -
94375
- かのじょ彼女の
- し死
- の
- し知らせ
- は
- まさに
- せいてんのへきれき青天の霹靂
- だった 。
The news of her death came as a bolt from the blue. — Tatoeba -
95564
- かのじょ彼女
- が
- まさに
- その
- みせ店
- を
- さ去ろう
- とした
- とき 、
- ショーウィンドー
- の
- うつく美しい
- ドレス
- が
- めにはい目に入った 。
Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window. — Tatoeba -
95730
- かのじょ彼女
- が
- あの
- ピンクの
- ドレス
- を
- き着た
- すがた姿
- は
- まさに
- ぜっぴん絶品
- だった 。
In that pink dress, she was it. — Tatoeba -
102400
- かれ彼
- は
- たいしょう大将
- に
- めいれい命令
- を
- とりけ取り消す
- ように
- たの頼んだ 。
He asked the general to take back his order. — Tatoeba -
110095
- かれ彼
- は
- いりょうひん衣料品
- ぎょうかい業界
- で
- ほんとう本当に
- うまく
- せいこう成功
- した 。
He made out really well in the clothing business. — Tatoeba