Sentences — 163 found
-
157061
- わたし私
- は
- いま今
- まさに
- さいご最後
- の
- たびじ旅路
- に
- つき 、
- あんこく暗黒
- へと
- いちだい一大
- ひやく飛躍
- しよう
- としている 。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. — Tatoeba -
158897
- わたし私
- は
- まさに
- いえ家
- を
- で出よう
- としていた 。
I was about to leave my house. — Tatoeba -
158898
- わたし私
- は
- まさに
- あきらめ
- かかった
- とき
- とつぜん突然
- かいけつほう解決法
- が
- う浮かんだ 。
I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution. — Tatoeba -
81560
- ほんとう本当に ?
Really? — Tatoeba -
74385
- いっせいちだい一世一代の
- はれのぶたい晴れの舞台
- と
- いう
- いいまわ言い回し
- が
- ある
- が 、
- これ
- は
- まさに
- それ
- である 。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is. — Tatoeba -
74740
- その
- いんぼう陰謀
- を
- かくさく画策
- してる
- ひと人
- たち
- を
- ひつよう必要
- いじょう以上
- に
- おお大きく
- み見て
- しまう
- こと
- は 、
- まさに
- かれ彼らの
- 思うツボ
- だ
- と
- おも思います 。
I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want. — Tatoeba -
75024
- まさに
- かえるのつらにみず蛙の面に水
- とは
- この
- こと
- だろう 。
That's a clear case of "water off a duck's back". — Tatoeba -
75441
- わたし私達
- の
- へいわ平和
- で
- しあわ幸せ
- に
- み満ちた
- ひび日々
- を 、
- いっしゅん一瞬
- で
- うばいさ奪い去る
- この
- テロリズム
- と
- いう
- こうい行為
- は 、
- まさに
- ぜん全
- じんるい人類
- にとって
- の
- てき敵
- と
- い言える
- でしょう 。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind. — Tatoeba -
75605
- すご凄い
- です !
- こんな
- かんどう感動
- てき的な
- はなし話
- は
- はじ初めて
- です !
- まさに
- びだん美談
- の
- なか中
- の
- びだん美談
- です !
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics! — Tatoeba -
75681
- 有難く
- も 、10000hit
- こ越え
- の
- おいわお祝い
- イラスト
- を
- いただ頂いて
- しまいました !
- ほんとう本当に
- かたじけない
- です 。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much. — Tatoeba -
76815
- おにいお兄ちゃん 、
- この
- お
- さかな魚
- ほんとう本当に
- おい美味しい
- の ?
- くろだい黒鯛
- が
- ごくどう極道
- に
- お落ちて 、
- ぜんこく全国
- しめいてはい指名手配
- された
- みたいな
- お
- さかな魚
- だ
- よ ?
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the country's most wanted list!? — Tatoeba -
77513
- れっしゃ列車
- は
- まさに
- えき駅
- を
- で出よう
- としていた 。
The train was about to leave the station. — Tatoeba -
81519
- ほんとう本当に
- こころ心から
- こんな
- こと
- を
- おも思った 。
This is really from my heart. — Tatoeba -
81527
- ほんとう本当に
- ほね骨
- の
- お折れる
- しごと仕事
- だった 。
It was real hard work. — Tatoeba -
81530
- ほんとう本当に
- きみ君の
- おかげで
- ぼく僕
- の
- ゆう憂うつ
- は
- けしと消し飛んで
- しまう 。
You are truly an antidote for my melancholy. — Tatoeba -
81536
- ほんとう本当に
- びっくり
- した 。
I was fine and startled. — Tatoeba -
81545
- ほんとう本当に
- そう 。
You can't be so sure. — Tatoeba -
81562
- ほんとう本当に 、
- がらり
- と
- か変わって
- くれました
- ね 。
It's such a nice change. — Tatoeba -
83878
- ふくおか福岡
- は
- わたし私
- が
- す好きな
- タイプ
- の
- まち町
- の
- まさに
- てんけい典型
- です 。
Fukuoka is very typical of the kind of town I like. — Tatoeba -
85662
- ひこうき飛行機
- は
- まさに
- りりく離陸
- せん
- としていた 。
The plane was on the point of taking off. — Tatoeba