Sentences — 44 found
-
jreibun/9050/1
- りょこうさき旅行先 でタクシーを使う
- さい際 は、
- うんてんしゅ運転手 に
- とおまわ遠回り をされても気がつかず、ぼったくられることもあるので、注意するに
- こ越した ことはない。
When taking a cab in an unfamiliar area, it is best to be careful, as the driver may take advantage of you and rip you off by traveling the long way without you realizing it. — Jreibun -
146279
- うえ上の
- たな棚
- から
- さとう砂糖
- つぼ
- を
- 降ろして
- ください 。
Please take the sugar pot down from the upper shelf. — Tatoeba -
146378
- あせ焦らずに 、
- めのまえ目の前
- の
- ステップ
- を
- ひとつひと一つ一つ
- のぼって
- いき
- たい 。
I want to take things one step at a time without getting flustered. I want to live in the moment. — Tatoeba -
150904
- こと事
- は
- ひゃく百
- ねん年
- まえ前 、
- おお多く
- の
- やといぬし雇い主
- が
- じゅうぎょういん従業員
- に
- ちんぎん賃金
- を
- しきゅう支給
- していた
- ほうほう方法
- に
- さかのぼる 、
- と
- じんじか人事課
- しょくいん職員
- の ポーラ・グレイソン
- さん
- は
- はな話して
- くれました 。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. — Tatoeba -
151923
- わたし私達
- の
- ふわ不和
- は
- こどもじだい子供時代
- に
- まで
- さかのぼる 。
Our feud traces back to our childhood. — Tatoeba -
75300
- しろ城
- の
- そうけん創建
- は 11
- せいき世紀
- に
- さかのぼる
- と
- つたえ伝えられる 。
It is said that the castle dates back to the 11th century. — Tatoeba -
75940
- あかんぼう赤ん坊
- が
- よくそう浴槽
- の
- なか中
- で
- ぼちゃぼちゃ
- やっていた 。
The baby was splashing in the bathtub. — Tatoeba -
98143
- かれ彼ら
- は
- おたがお互いに
- ひとめ一目ぼれ
- を
- した 。
They fell in love with each other at first sight. — Tatoeba -
98474
- かれ彼らの
- ばあい場合 、
- ひとめ一目ぼれ
- だった 。
In their case, it was love at first sight. — Tatoeba -
100982
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女
- に
- ひとめ一目ぼれ
- して
- しまった 。
He fell in love with her at first sight. — Tatoeba -
101022
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女
- に
- ひとめ一目ぼれ
- を
- して
- しまった 。
He fell in love with her at first sight. — Tatoeba -
101028
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女
- に
- べたぼれ
- だ 。
He's deeply attached to her. — Tatoeba -
107770
- かれ彼
- は
- げつようび月曜日
- と
- どようび土曜日
- に
- よく
- じゅぎょう授業
- を
- さぼる 。
He often cuts classes on Monday and Saturday. — Tatoeba -
108745
- かれ彼
- は
- かんたん簡単に
- き木
- に
- のぼる 。
He gets up the tree without difficulty. — Tatoeba -
117946
- かれ彼の
- かけい家系
- は 17
- せいき世紀
- に
- さかのぼる 。
His family dates back to the seventeenth century. — Tatoeba -
163064
- わたし私の
- しるかぎ知る限り 、
- この
- だいせいどう大聖堂
- の
- こんりゅう建立
- は
- ちゅうせい中世
- に
- まで
- さかのぼる 。
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages. — Tatoeba -
174632
- ふる古い
- つぼ
- が
- ほりだ掘り出された 。
An antique pot was dug out. — Tatoeba -
176460
- けいざいがくしゃ経済学者
- の
- なか中
- には 、
- しゅふ主婦
- の
- ろうどう労働
- は 、
- げんきん現金に
- かんさん換算
- する
- と 、
- ジー・エヌ・ピーGNP
- の
- やく約 25
- パーセント
- に
- のぼる
- と
- みつ見積もる
- ひと人
- も
- いる 。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. — Tatoeba -
184361
- がっこう学校
- を
- さぼる
- の
- は
- ひこう非行
- の
- だいいち第一
- だんかい段階
- である 。
Cutting school is the first stage of delinquency. — Tatoeba -
186484
- かこ過去
- へ
- さかのぼる
- こと
- は
- ふかのう不可能
- だ
- と
- み見なされている 。
It is considered impossible to travel back to the past. — Tatoeba