Jisho

×

Sentences — 31 found

  • jreibun/742/1
      自宅マンションの管理会社に問い合わせの電話をかけたところ、
    • たんとうしゃ担当者
    • が不在だった。電話に出た
    • ひと
    • が「よろしければ私が
    • ごようけんご用件
    • うけたまわ承ります
    • が。」と言ってくれたが、「
    • かけなおかけ直します
    • 。」と答えて電話を切った。
    When I called the management company for my apartment to make an enquiry, the person in charge was not available. The person who answered the phone said, “If you like, I would be happy to help.” I replied, “Thank you, but I will call back some other time,” and hung up. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4449/1
    • けが)による(主軸選手;しゅじくせんしゅ怪我
    • ふざい不在
    • がシーズンを
    • とお通して
    • 続き、チームは
    • れんぱい連敗
    • をなかなか
    • そし阻止
    • できず、
    • ゆうしょうあらそ優勝争い
    • から
    • だつらく脱落
    • した。
    With the absence of key players due to injury throughout the season, the team found it hard to halt its losing streak and eventually dropped out of contention for the championship. Jreibun
    Details ▸
  • 151311
    • わたし私達
    • かのじょ彼女
    • ふざい不在
    • だった
    • ので
    • しつぼう失望
    • した
    We were disappointed at her absence. Tatoeba
    Details ▸
  • 153476
    • わたし
    • かのじょ彼女
    • ふざい不在
    • なので
    • しつぼう失望
    • した
    I was disappointed at her absence. Tatoeba
    Details ▸
  • 158570
    • わたし
    • わざわざ
    • いしゃ医者
    • 診てもらい
    • 行った
    • のに
    • ふざい不在
    • だった
    I went all the way to see my doctor, only to find him absent. Tatoeba
    Details ▸
  • 82363
    • ぼく
    • たず訪ねて
    • 行った
    • とき
    • かれ
    • ふざい不在
    • だった
    He wasn't at home when I called on him. Tatoeba
    Details ▸
  • 84079
    • ぶちょう部長
    • ふざい不在
    • とき
    • ブラウン
    • ぎょうむ業務
    • かんり管理
    • する
    Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager. Tatoeba
    Details ▸
  • 84386
    • ちち
    • ふざい不在
    • です
    Father is away from home. Tatoeba
    Details ▸
  • 84438
    • ちち
    • しょうよう商用
    • ふざい不在
    • です
    My father is absent on business. Tatoeba
    Details ▸
  • 84575
    • ちち
    • いま
    • ふざい不在
    • です
    Father is away now. Tatoeba
    Details ▸
  • 91715
    • かのじょ彼女
    • はるばる
    • いしゃ医者
    • 診てもらい
    • 行った
    • いしゃ医者
    • ふざい不在
    • だった
    She went all the way to see her doctor only to find him absent. Tatoeba
    Details ▸
  • 94611
    • かのじょ彼女の
    • いえ
    • 行った
    • ふざい不在
    • だった
    I went to her house, but she was not at home. Tatoeba
    Details ▸
  • 95935
    • かれ
    • はるばる
    • たず訪ねて
    • 行った
    • あいにく
    • ふざい不在
    • だった
    I went all the way to see him only to find him not at home. Tatoeba
    Details ▸
  • 119520
    • かれ
    • ふざい不在
    • あいだ
    • すべて
    • きめられた
    • ように
    • うまくいかなく
    • なって
    • しまった
    Everything chose to go wrong during his absence. Tatoeba
    Details ▸
  • 162915
    • わたし私の
    • ふざい不在
    • ちゅう
    • ほこり
    • つくえ
    • うえ
    • 積もっていた
    Dust had accumulated on my desk during my absence. Tatoeba
    Details ▸
  • 167442
    • わたし
    • ふざい不在
    • とき
    • かれ
    • わたし私の
    • だいり代理
    • です
    He will be my deputy while I am away. Tatoeba
    Details ▸
  • 167443
    • わたし
    • ふざい不在
    • あいだ
    • わたし私の
    • しごと仕事
    • ひきつ引き継ぎます
    Shun will take over my job while I'm away. Tatoeba
    Details ▸
  • 167444
    • わたし
    • ふざい不在
    • あいだ
    • 河田理恵
    • わたし私の
    • しごと仕事
    • する
    • ことになります
    Rie Kawada will do my job while I'm gone. Tatoeba
    Details ▸
  • 168215
    • しはいにん支配人
    • ふざい不在
    • とき
    • かのじょ彼女
    • ぎょうむ業務
    • かんり管理
    • する
    She handles the business when the manager is away. Tatoeba
    Details ▸
  • 169886
    • きのう昨日
    • わたし私の
    • ふざい不在
    • ちゅう
    • きゅうゆう旧友
    • たず訪ねて
    • 来て
    • くれた
    Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >