Sentences — 65 found
-
jreibun/9/1
- まえ前 を走っている
- くるま車 が
- ひだり左 ウィンカーを
- てんめつ点滅させ 、
- させつ左折 の
- あいず合図 を出した。
The car in front of me flashed its left blinker to signal a left turn. — Jreibun -
jreibun/28/1
-
テニスのダブルスの試合の
- だいごみ醍醐味 は、なんといっても
- ふたり2人 のプレーヤーが
- あうん阿吽 の
- こきゅう呼吸 で見せる
- れんけい連携 プレーである。
- こうえいせんしゅ後衛選手 がベースラインぎりぎりの深いボールを
- くりだ繰り出し
- みぎ右 に
- ひだり左 に相手に
- ゆ揺さぶり をかけると、
- いっしゅん一瞬 の甘いボールをとらえて
- ぜんえいせんしゅ前衛選手 が鋭いボレーを
- あいて相手 コートの
- くうげき空隙 に
- たたきつ叩き付ける 。
- ふたり2人 の
- いき息 の合ったプレーがまさに
- あっかん圧巻 だ。
The best part of a tennis doubles match is the seemingly natural coordination between the two players. The back-court player hits a deep ball just short of the baseline to force the opponent to the right or left. This allows the player at the net to intersect a fast but easy ball to hit a sharp angled volley into the void in the opponent’s court. The harmonious play between the two players is truly breathtaking to see. — Jreibun -
jreibun/1405/1
- さんちゅう山中 の
- しゃどう車道 は、右へ左へと大きなカーブを
- えが描きながら 、
- とうげ峠 に向かって
- ゆる緩やか な
- こうばい勾配 で
- のぼ上って いく。
The road in the mountains curves to the right and left, climbing on a gentle gradient towards the ridge. — Jreibun -
jreibun/1446/3
- かいさつ改札 を出てすぐ左に曲がると階段があり、
- のぼ上る と
- えきまえ駅前 の
- ひろば広場 に出る。
Turn left immediately after exiting the ticket gate, and you will see a staircase that leads up to the square in front of the station. — Jreibun -
74743
- みぎ右
- よ~し 、
- ひだり左
- よ~し ・・・、
- よし 。
- だいじょうぶ大丈夫 。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear. — Tatoeba -
82786
- ははおや母親
- は
- あかんぼう赤ん坊
- を
- ひだり左
- むね胸
- に
- いだ抱く
- けいこう傾向
- が
- ある 。
A mother tends to hold her baby on the left. — Tatoeba -
89958
- かのじょ彼女
- は
- ひだりて左手
- の
- ゆび指
- に
- まめ
- が
- できて
- しまった 。
A blister rose on one of her left fingers. — Tatoeba -
90719
- かのじょ彼女
- は
- かど角
- で
- ひだり左
- に
- ま曲がった 。
She turned to the left at the corner. — Tatoeba -
94404
- かのじょ彼女の
- ひだり左
- の
- ひざがしら膝頭
- に
- ちい小さな
- バンドエイド
- が
- み見えた 。
He saw a small Band-Aid on her left knee. — Tatoeba -
108464
- かれ彼
- は
- きゅう急に
- ひだり左
- へ
- ま曲がった 。
He turned sharp left. — Tatoeba -
108721
- かれ彼
- は
- まちが間違って
- 右
- ではなく
- ひだり左
- へ
- ま曲がって
- しまった 。
By mistake, he turned left instead of right. — Tatoeba -
108902
- かれ彼
- は
- かど角
- で
- ひだり左
- に
- ま曲がった 。
He turned to the left at the corner. — Tatoeba -
111774
- かれ彼
- は
- ドア
- の
- とって取っ手
- を
- ひだりて左手
- で
- まわ回した 。
He turned the doorknob with his left hand. — Tatoeba -
112052
- かれ彼
- は
- タクシー
- の
- うんてんしゅ運転手
- に
- ひだり左
- に
- ま曲がって
- もらい
- たかった 。
He wanted the taxi driver to turn left. — Tatoeba -
122093
- はい入る
- おかねお金
- が
- みぎ右
- から
- ひだり左
- へと
- で出て
- しまう 。
I spend money as soon as I get it. — Tatoeba -
123522
- どうろ道路
- は
- その
- たてもの建物
- の
- ところ
- で
- ひだり左
- に
- カーブ
- している 。
The road curves to the left around the building. — Tatoeba -
145710
- しんごう信号
- に
- かんけい関係なく
- ひだり左
- へ
- ま曲がれ 。
Turn to the left without regard to the signal. — Tatoeba -
150348
- つぎ次の
- かど
- で
- ひだり左
- に
- ま曲がって 。
Turn left at the next corner. — Tatoeba -
170923
- ひだり左
- よこばら横腹
- を
- した下
- に
- して
- くだ下さい 。
Lie down on your left side. — Tatoeba -
170454
- さいしょ最初の
- しんごう信号
- を
- ひだり左
- へ
- ま曲がる
- のです
- か 。
Do I turn left at the first stoplight? — Tatoeba