Sentences — 568 found
-
89858
- かのじょ彼女
- は
- 昨夜
- おそ遅く
- とうちゃく到着
- した
- はず
- だ 。
She should have arrived late last night. — Tatoeba -
90053
- かのじょ彼女
- は
- 今ごろ
- つ着いている
- はず
- だ 。
She ought to have arrived by now. — Tatoeba -
90054
- かのじょ彼女
- は
- 今ごろ
- いえ家
- に
- つ着いている
- はず
- だ 。
She should have arrived home by now. — Tatoeba -
91387
- かのじょ彼女
- は
- もう
- かいしゃ会社
- に
- つ着いている
- はず
- だ 。
She ought to be at the office by now. — Tatoeba -
91401
- かのじょ彼女
- は
- もう 10
- ねん年
- も
- フランスごフランス語
- を
- べんきょう勉強している
- の
- だから 、
- フランスごフランス語
- の
- なん何たる
- か
- は
- よく
- わかっている
- はず
- だ 。
She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is. — Tatoeba -
91411
- かのじょ彼女
- は
- メガネ
- を
- はずして
- コンタクト
- を
- はめた 。
She took off her glasses and put her contacts in. — Tatoeba -
91616
- かのじょ彼女
- は
- プライド
- が
- たか高い
- ので
- は恥ずべき
- こと
- は
- しなかった 。
She was too proud to do anything disgraceful. — Tatoeba -
91752
- かのじょ彼女
- は
- はずかしくて
- かお顔
- が
- まっか真っ赤
- になった 。
She blushed with shame. — Tatoeba -
92249
- かのじょ彼女
- は
- それ
- について
- し知っていた
- はず
- が
- いない 。
She can't have known about it. — Tatoeba -
92678
- かのじょ彼女
- は
- ずぶぬれ
- になった 。
She got wet to the skin. — Tatoeba -
92693
- かのじょ彼女
- は
- ずばぬけて
- いちばん一番
- せのたか背の高い
- しょうじょ少女
- だ 。
She is much the tallest girl. — Tatoeba -
92700
- かのじょ彼女
- は
- ずっと
- たにんぎょうぎ他人行儀
- だった 。
She kept conversation on a formal plane. — Tatoeba -
92701
- かのじょ彼女
- は
- ずっとまえずっと前に
- いえ家
- に
- かえ帰っていました 。
She had returned home long before. — Tatoeba -
92702
- かのじょ彼女
- は
- ずっと
- しず静か
- に
- していた 。
She kept quiet. — Tatoeba -
92703
- かのじょ彼女
- は
- ずっと
- ね寝ていました 。
She lay in bed all the time. — Tatoeba -
92704
- かのじょ彼女
- は
- ずっと 小樽
- で
- く暮らしている 。
She has always lived in Otaru. — Tatoeba -
92705
- かのじょ彼女
- は
- ずっと
- しつもん質問
- ばかり
- していた 。
She kept on asking me questions the whole time. — Tatoeba -
92706
- かのじょ彼女
- は
- ずっと
- な泣いていた 。
She kept crying all the time. — Tatoeba -
92707
- かのじょ彼女
- は
- ずっと
- がっこう学校
- を
- やす休んでいる
- そうだ 。
I hear she has been absent from school. — Tatoeba -
92708
- かのじょ彼女
- は
- ずっと
- にこにこ
- わら笑っていました 。
She kept smiling all the time. — Tatoeba