Jisho

×

Sentences — 568 found

  • 77516
    • れっしゃ列車
    • ひどく
    • 混んでいた
    • ので
    • わたし
    • ずっと
    • 立った
    • まま
    • なければならなかった
    The train was so crowded that I had to keep standing all the way. Tatoeba
    Details ▸
  • 77522
    • れっしゃ列車
    • あと
    • ふん
    • しゅっぱつ出発する
    • はず
    • です
    The train is supposed to leave in five minutes. Tatoeba
    Details ▸
  • 77523
    • れっしゃ列車
    • とうちゃく到着
    • はず
    • だった
    The train was due at 6. Tatoeba
    Details ▸
  • 77581
    • れっしゃ列車
    • なかった
    • ので
    • わたし私たち
    • ずっと
    • ある歩か
    • なければならなかった
    There being no train, we had to walk all the way. Tatoeba
    Details ▸
  • 78825
    • よう要するに
    • かれ彼の
    • あたら新しい
    • しょうせつ小説
    • 期待はずれ
    • つまらない
    • さくひん作品
    • 言える
    To sum up, we can say that his new novel is disappointing. Tatoeba
    Details ▸
  • 80053
    • もくよう木曜
    • まで
    • には
    • けっか結果
    • 分かる
    • はず
    We should know the result by Thursday. Tatoeba
    Details ▸
  • 81586
    • ほんき本気
    • はずがない
    You can't be serious. Tatoeba
    Details ▸
  • 80557
    • あした明日
    • 今ごろ
    • パリ
    • いる
    • はず
    We should be in Paris by this time tomorrow. Tatoeba
    Details ▸
  • 81227
    • まいばん毎晩
    • じゅうぶん十分な
    • すいみん睡眠
    • とれば
    • あなた
    • ずっと
    • 気分がよく
    • なる
    • だろう
    If you get enough rest every night, you'll feel much better. Tatoeba
    Details ▸
  • 82367
    • ぼく
    • かれ
    • よく
    • 知っている
    • はず
    • きみ
    • 言う
    • じっさい実際
    • ぼく
    • せんしゅう先週
    • かれ
    • しょうかい紹介
    • された
    • ばかり
    • なのだ
    You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week. Tatoeba
    Details ▸
  • 83791
    • ぶっか物価
    • まもなく
    • 下がる
    • はず
    Prices ought to come down soon. Tatoeba
    Details ▸
  • 83795
    • ぶっか物価
    • ずっと
    • 上がり
    • つづけている
    Prices have been rising steadily. Tatoeba
    Details ▸
  • 84722
    • ちち
    • ずっと
    • よろしい
    • いっしゅうかん一週間
    • すれば
    • また
    • しごと仕事
    • はじ始める
    • でしょう
    My father is much better. He will be up and about in a week. Tatoeba
    Details ▸
  • 84896
    • ふつう普通の
    • ちのう知能
    • あれば
    • それ
    • わかる
    • はず
    A person with average intelligence would understand that. Tatoeba
    Details ▸
  • 86013
    • かれ彼等
    • しゅっぱつ出発した
    • から
    • ろくじ六時
    • には
    • きたく帰宅
    • する
    • はず
    • です
    They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6. Tatoeba
    Details ▸
  • 86031
    • かれ彼等
    • ずっと
    • よい
    • ともだち友達
    • だった
    They remained good friends. Tatoeba
    Details ▸
  • 86337
    • かのじょ彼女
    • らいしゅう来週
    • ずっと
    • せんやく先約
    • つまっている
    She is booked up all next week. Tatoeba
    Details ▸
  • 87127
    • かのじょ彼女
    • ひじょう非常に
    • かしこ賢い
    • から
    • それ
    • 知らない
    • はず
    • ない
    She is not so foolish that she does not know it. Tatoeba
    Details ▸
  • 88193
    • かのじょ彼女
    • はや早く
    • 出た
    • から
    • 今ごろ
    • そこ
    • 着いている
    • はず
    She should be there now because she left early. Tatoeba
    Details ▸
  • 88759
    • かのじょ彼女
    • しゅくだい宿題
    • 終えて
    • しまった
    • はず
    She ought to have finished her homework. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >