Jisho

×

Sentences — 72 found

  • jreibun/7200/1
      台風が接近しているため、
    • あさって明後日
    • の運動会は延期ないし中止する可能性があります。
    Due to an approaching typhoon, the sports day scheduled on the day after tomorrow is likely to be postponed or cancelled. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/13/2
      非常に
    • なか
    • の良かった
    • ふたり二人
    • だったが、
    • いま
    • はなし
    • もしないし、
    • も合わせない。
    • ふたり二人
    • あいだ
    • にいったい
    • なに
    • があったのだろうか。
    The two of them used to be very close, but they no longer talk or even make eye contact with each other. I wonder what happened between them. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4637/2
      父は
    • ていねんご定年後
    • 、趣味の
    • かわせいひんづく革製品作り
    • を生かして、
    • さいふ財布
    • こものい小物入れ
    • などを売る小さな店を始めたが、商品がそんなに売れるわけではないし
    • げんか原価
    • もかかるため、商売にはならないと言っている。
    After retirement, my father made use of his hobby of making leather goods and started a small store selling wallets and other knickknacks. However, he says, it is not a good business because the products do not sell that well and materials cost too much. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8273/2
      目の前に建物もないし
    • ほか
    • の客室も視界に
    • はい入らない
    • し、窓からの美しい
    • けしき景色
    • ひとりじ独り占め
    • できる
    • すてき素敵な
    • 旅館だ。
    There are no buildings in front of you, no other guest rooms in sight, and you have the beautiful view from the window all to yourself at this lovely ryokan (Japanese-style inn). Jreibun
    Details ▸
  • 149357
    • じっけんけっか実験結果
    • そくてい測定
    • かのう可能な
    • もの
    • でなければならない
    • じっけん実験
    • かてい過程
    • くりかえ繰り返す
    • ことができる
    • もの
    • でなければならない
    • だった
    The results should be measurable and the process repeatable. Tatoeba
    Details ▸
  • 153172
    • わたし
    • かのじょ彼女
    • 知らない
    • また
    • 知り
    • たい
    • おも思わない
    I don't know her and I don't think I want to. Tatoeba
    Details ▸
  • 155061
    • わたし
    • ちょうしょく朝食
    • チーズ
    • この好まない
    • わたし私の
    • つま
    • そう
    • である
    I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. Tatoeba
    Details ▸
  • 155137
    • わたし
    • 知らない
    • かれ
    • 知らない
    I don't know it. Nor does he. Tatoeba
    Details ▸
  • 155937
    • わたし
    • たす助け
    • もと求めた
    • こと
    • ない
    • それ
    • のぞ望んで
    • ない
    I have not asked for help, nor do I desire it. Tatoeba
    Details ▸
  • 157113
    • わたし
    • 行けない
    • 行き
    • たい
    • おも思わない
    I can't go, nor do I want to. Tatoeba
    Details ▸
  • 157500
    • わたし
    • きみ
    • どこ
    • しゅっしん出身
    • しらない
    • かれ
    • 知らない
    I don't know where you're from, and neither does he. Tatoeba
    Details ▸
  • 157558
    • わたし
    • かねも金持ち
    • ではない
    • かねも金持ち
    • になり
    • たく
    • ない
    I'm not rich, nor do I wish to be. Tatoeba
    Details ▸
  • 157559
    • わたし
    • かねも金持ち
    • ではない
    • また
    • そう
    • なり
    • たい
    • おも思わない
    I am not rich, nor do I wish to be. Tatoeba
    Details ▸
  • 157560
    • わたし
    • かねも金持ち
    • ではない
    • なり
    • たい
    • おも思わない
    I am not rich, nor do I wish to be. Tatoeba
    Details ▸
  • 157566
    • わたし
    • かね
    • ない
    • ともだち友達
    • いません
    I don't have any money and I don't have any friends either. Tatoeba
    Details ▸
  • 157567
    • わたし
    • かね
    • ない
    • とも友だち
    • ありません
    • あなた
    • かんが考えて
    • いらっしゃる
    • ほど
    • ふこう不幸
    • ではありません
    Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think. Tatoeba
    Details ▸
  • 158894
    • わたし
    • まだ
    • この
    • あたら新しい
    • しょうせつ小説
    • 読んでいない
    • いもうと
    • まだ
    • 読んでいない
    I haven't read this new novel, and my sister hasn't either. Tatoeba
    Details ▸
  • 158996
    • わたし
    • フランスごフランス語
    • 読めない
    • はな話す
    • こと
    • また
    • できない
    I can't read French, nor can I speak it. Tatoeba
    Details ▸
  • 159185
    • わたし
    • ニューヨーク
    • 行った
    • こと
    • ない
    • いもうと
    • 行った
    • ことがない
    I've never been to New York, and my sister hasn't, either. Tatoeba
    Details ▸
  • 75117
    • ふく
    • よご汚れる
    • でしょ
    • 」「
    • それ
    • ノープロブレム
    • もともと
    • あんまり
    • 綺麗
    • じゃない
    "You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >