Sentences — 343 found
-
jreibun/1446/2
- ゆうじん友人 と地下鉄の
- かいさつ改札 を出たところで待ち合わせをした。
I met up with a friend just outside the subway ticket gates. — Jreibun -
jreibun/2470/1
-
会社を出たところで上司にばったり会い、
- さき先に 挨拶をされたので、私はすっかり
- きょうしゅく恐縮して
- あたま頭 を下げた。
As I was leaving the office, I bumped into my boss, who happened to greet me first. I bowed my head in complete embarrassment. — Jreibun -
jreibun/2542/2
-
授業の終わりのチャイムが鳴ったので、
- ぶんけんこうどく文献講読 は
- き切り のいいところで
- きりあ切り上げ 、続きは
- じかい次回 に回すことにした。
The chime that announced the end of the class rang, so we wrapped up literature reading there and left the rest of the material for the next class. — Jreibun -
jreibun/2562/2
-
ドライブの途中、
- ふじさん富士山 がきれいに見えるところで車を止め、写真を撮った。
During the drive, I stopped at a place where I could see Mt. Fuji beautifully and took some pictures. — Jreibun -
jreibun/3292/1
- けいば競馬 ではよく最後の直線が
- しょうぶ勝負 だと言われる。私が応援していた
- うま馬 はそれまでトップを走っていたが、最後の
- だいよん第4 コーナーを過ぎたところで抜かれてしまった。
In horse racing it is often said that the final straight is decisive. The horse I was rooting for had been in the lead up to that point, but was passed past the final fourth corner of the track. — Jreibun -
jreibun/4524/3
- にんき人気 の
- ラーメンやラーメン屋 の
- ぎょうれつ行列 に
- さんじゅっぷん/さんじっぷん30分 ぐらい並んだところで、ようやく自分の順番がきて
- てんない店内 に
- はい入る ことができた。
After standing in line at a popular ramen restaurant for about 30 minutes, I finally entered the restaurant. — Jreibun -
jreibun/5693/1
-
その選手は
- しんちょう身長 が
- ひゃくきゅうじゅっセンチ/ひゃくきゅうじっ190センチ 、
- たいじゅう体重 が
- ひゃっ100キロ と、
- にほんじんばな日本人離れ したがっしりした
- たいかく体格 に
- めぐ恵まれて いるが、
- おくびょう臆病な 性格のせいか、大事なところで活躍できない。
The player is 190 cm tall and weighs 100 kg, blessed with an unlikely sturdy physique for a Japanese person. Nevertheless, perhaps because of his timid nature, he is unable to play an active role at important moments. — Jreibun -
jreibun/6112/1
- そと外 に出ると寒いので、地下鉄の
- かいさつぐち改札口 のところで待ち合わせをすることにした。
It was cold outside, so we decided to meet at the subway ticket gate. — Jreibun -
jreibun/8229/1
- こんたいかい今大会
- ゆうしょうこうほ優勝候補 のマラソン選手は、いよいよ
- さんじゅうごキロちてん35キロ地点 を通過したところで、
- せんとうしゅうだん先頭集団 から抜け出そうとピッチを上げて走り出した。
The marathon runner, who is said to be the favorite for the title in this year’s race, finally passed the 35-kilometer mark and began to accelerate in her attempt to break away from the lead pack. — Jreibun -
jreibun/8269/1
- ひとだんらく/いちだんらく一段落 ついたところでお茶を飲み、
- ひとやす一休みして から、また
- さぎょう作業 を続けた。
During a short break after reaching a certain stage, we drank some tea and took a rest, then continued working again. — Jreibun -
140449
- あいて相手
- の
- いない
- ところ
- で
- わるぐち悪口
- を
- い言う
- な 。
Don't say bad things about others behind their backs. — Tatoeba -
141605
- せんせい先生
- は
- わたし私
- に 、
- ようい用意
- は
- でき出来た
- か 、
- みな
- こうもん校門
- の
- ところ
- で
- きみ君
- を
- ま待っている
- よ
- と
- い言った 。
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate. — Tatoeba -
142243
- あか赤ちゃん
- は
- わたし私の
- ところ
- で
- ふつかかん二日間
- あず預かって
- も
- いい 。
You may leave the baby with me for two days. — Tatoeba -
144643
- ひと人
- の
- いない
- ところ
- で
- わるぐちをい悪口を言わないで
- くだ下さい 。
Don't speak ill of others while they are away. — Tatoeba -
145433
- あたら新しい
- はし橋
- が
- その
- かわ川
- に
- つく造られている
- ところ
- です 。
A new bridge is being built over the river. — Tatoeba -
486397
- そんな
- ところ
- で
- かのじょ彼女
- と
- あ会う
- なんて 、
- おもってもみ思ってもみなかった 。
Never did I expect to see her in such a place. — Tatoeba -
147394
- しょくん諸君
- は
- えいご英語
- を
- まな学ぶ
- ところ
- ですか 。
Are you going to learn English? — Tatoeba -
150744
- に似た
- ところ
- で
- は 、
- ぼきん募金
- かつどう活動
- に
- じゅうじ従事
- する
- がくせい学生
- が
- みずか自ら
- で
- かせ稼いだ
- かね金
- を
- ほとん殆ど
- ぼきん募金
- しようとしない
- こと
- が
- あげ挙げられる 。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves. — Tatoeba -
150881
- じこ事故
- が
- お起こった
- ところ
- である 。
An accident just happened. — Tatoeba -
152498
- わたし私
- は
- ゆうじん友人
- を
- みおく見送り
- に
- えき駅
- へ
- いってき行って来た
- ところ
- です 。
I have been to the station to see my friend off. — Tatoeba