Sentences — 45 found
-
145187
- しんぶん新聞
- すお済み
- で
- したら
- わたし私
- に
- よ読ませて
- ください 。
Let me read the newspaper if you've finished with it. — Tatoeba -
147757
- しゅっか出荷
- ず済み
- で
- したら 、
- おれいお礼
- を
- もうしあ申し上げる
- とともに 、
- この
- いらい依頼
- を
- むし無視
- して
- くださる
- よう
- おねがお願いします 。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry. — Tatoeba -
76043
- くるま車 ?
- ああ ・・・
- あの
- リムジン
- でしたら 、
- わたし私
- が
- チャーター
- した
- もの物
- です
- わ 。
Car? Ah, if you mean that limousine, - I chartered it. — Tatoeba -
125540
- ていきてき定期的に
- ご
- ちゅうもん注文
- いただける
- の
- でしたら 、5%
- の
- とくべつ特別
- ねび値引き
- を
- いたします 。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders. — Tatoeba -
127357
- たん胆のう
- の
- しゅじゅつ手術
- で
- したら 、
- この
- ろうか廊下
- を
- ずっと
- い行って
- みぎ右
- に
- ま曲がって
- ください 。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right. — Tatoeba -
164198
- わたし私
- の
- こと
- で
- したら
- ごしんぱいご心配なく 。
Don't have any worries on my account. — Tatoeba -
164372
- わたし私
- に
- でき出来る
- こと
- で
- したら
- よろこ喜んで
- てつだ手伝います 。
I am pleased to help you if I can. — Tatoeba -
164822
- わたし私
- に
- ご用
- で
- したら
- どこか
- そのへんその辺
- に
- います 。
If you need me, I'll be somewhere around. — Tatoeba -
164918
- わたくし私ども
- が
- おきにめお気に召さない
- こと
- を
- した
- こと
- が
- みはら未払いの
- げんいん原因
- となっている
- の
- でしたら
- ご
- してき指摘
- ください 。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is? — Tatoeba -
171081
- こんや今夜
- まで
- で
- したら
- えんちょう延長
- できます 。
You can stay till tonight. — Tatoeba -
174384
- ごご午後
- もういちどもう一度
- こられる
- の
- でしたら 、
- せんもんか専門家
- を
- に二 、
- さんにん三人
- ようい用意
- して
- おきます
- が 。
If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. — Tatoeba -
185337
- かいぎ会議
- じょうない場内
- で
- じしゃ自社
- の
- せいひん製品
- の
- てんじじょう展示場
- を
- もう設け
- たい
- と
- お
- かんが考え
- で
- したら 、
- そうきゅう早急に
- ごれんらくご連絡
- くだ下さい 。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products. — Tatoeba -
185466
- がぞうしょり画像処理
- の
- ソフトウエア
- を
- かいはつ開発
- した
- かいしゃ会社
- を
- ご存知
- で
- したら
- おし教えて
- ください 。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software. — Tatoeba -
188106
- なに何か
- ご
- いりよう入り用
- で
- したら
- おしお知らせ
- くだ下さい 。
Let me know if you are in need of anything. — Tatoeba -
193688
- もし
- みお見落とし
- の
- ために
- みはら未払い
- になっている
- の
- でしたら 、
- お
- しはら支払い
- いただいて 、
- この
- もんだい問題
- を
- そうきゅう早急に
- かたづ片づけさせて
- ください 。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately. — Tatoeba -
193776
- もしも
- むりょう無料
- で
- したら 1
- ぶ部
- コピー
- して
- ください 。
If it is free, please send me a copy. — Tatoeba -
193777
- もしも
- べつ別の
- へや部屋
- の
- よやく予約
- を
- ご
- きぼう希望
- で
- したら 、
- だいしきゅう大至急
- ごれんらくご連絡
- くだ下さい 。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately. — Tatoeba -
193782
- もしも
- ぜんがく全額
- お
- しはら支払い
- いただけない
- の
- でしたら 、1998
- ねん年
- 10月 28
- にち日
- まで
- に
- ごれんらくご連絡
- ください 。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. — Tatoeba -
193791
- もしも
- いちじてき一時的な
- ざいせい財政
- じょう上
- の
- もんだい問題
- で
- お
- しはら支払い
- が
- おくれ遅れている
- の
- でしたら 、
- わたくし私ども
- に
- ごれんらくご連絡
- ください 。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it. — Tatoeba -
193814
- もしも
- ご
- しつもん質問
- に
- ぜんぶ全部
- お
- こた答え
- していない
- の
- でしたら 、
- ごれんらくご連絡
- ください 。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us. — Tatoeba