Sentences — 74 found
-
139698
- はや速
- すぎて
- ついていけない
- よ 。
I can't keep pace with you. — Tatoeba -
144299
- にんげん人間
- は
- かんきょう環境
- によって
- つくられる
- もの
- というより
- は
- むしろ
- かんきょう環境
- を
- つくりだつくり出す
- もの
- なのである 。
Man is not the creature, so much as he is the creator, of circumstances. — Tatoeba -
149112
- くるま車
- が
- 凍てついた
- ろめん路面
- を
- すべ滑った
- とき時
- は 「
- ひやっひやっ」と
- した 。
It was frightful when my car skidded on the ice. — Tatoeba -
150173
- じしゃく磁石
- は
- てつ鉄
- を
- 引きつける 。
A magnet attracts iron. — Tatoeba -
150601
- じかん時間
- と
- おかねお金
- の
- ろうひ浪費
- は
- とてつもない 。
The waste of time and money is incredible. — Tatoeba -
154947
- わたし私
- は
- てつどう鉄道
- の
- えき駅
- に
- すわ座っている 。
I'm sitting in the railway station. — Tatoeba -
74349
- なんて
- つむじまつむじ曲がりな
- やつ
- だ 。
What a crank he is! — Tatoeba -
75255
- この
- きも気持ち
- が
- さ冷めない
- うち
- に
- がんばります !!「
- てつはあついうちにう鉄は熱いうちに打て 」
- と
- いいます
- から 。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot." — Tatoeba -
75518
-
「
- ためいき溜息
- なんて
- ついてた ?」「
- ふしあわ不幸せな
- オーラ
- だ出し
- ながら
- ね 」
"Did I really sigh?" "While giving out an aura of unhappiness." — Tatoeba -
75886
- たんせい丹精
- を
- こめて
- つくった
- この
- うつく美しい
- おりもの織物
- を
- ごらんください 。
Take a look at this beautiful embroidery made with great effort. — Tatoeba -
76146
- きょう今日
- の
- アイツ
- は 、
- エキセントリック
- すぎて
- ついていけない 。
That guy today, he's being too eccentric - I can't keep up with him. — Tatoeba -
77953
- りょうり料理
- が
- おいしくて
- つい
- たべす食べ過ぎた 。
The food was so good that I ate too much. — Tatoeba -
80086
- き木
- は
- う浮く
- が
- てつ鉄
- は
- しず沈む 。
Wood floats, but iron sinks. — Tatoeba -
86066
- かのじょ彼女
- てつ鉄
- の
- いし意志
- を
- も持ってる
- から
- ね 。
She's a lady of iron will. — Tatoeba -
92587
- かのじょ彼女
- は
- その
- ドレス
- に
- あ合わせて
- つける
- スカーフ
- を
- えら選んだ 。
She chose a scarf to wear with the dress. — Tatoeba -
101950
- かれ彼
- は
- てつ鉄
- の
- ぼう棒
- で
- かぎ鍵
- の
- かかった
- ドア
- を
- 抉じ開けた 。
He pried open the locked door with a crowbar. — Tatoeba -
102794
- かれ彼
- は
- はし走り
- つづ続けて
- ついに
- かんぜん完全
- に
- へとへと
- になった 。
He ran on and on, until he was completely exhausted. — Tatoeba -
102907
- かれ彼
- は
- ぜんりょく全力
- を
- ふりしぼって
- つぶれた
- くるま車
- から
- はい
- だ出した 。
He used all his strength to crawl out of the wrecked car. — Tatoeba -
107340
- かれ彼
- は
- あらあら荒々しい
- サッカー
- の
- しあい試合
- の
- あいだ間 、
- てつ鉄
- の
- ぼう棒
- で
- なぐ殴られた 。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. — Tatoeba -
107726
- かれ彼
- は
- けんめい懸命
- に
- はたら働いて 、
- そして
- ついに
- びょうき病気になった 。
He worked hard, until he fell ill. — Tatoeba