Sentences — 61 found
-
jreibun/7297/1
- けさ今朝 は
- じんしんじこ人身事故 で電車が
- おおはば大幅 に遅れたり、タクシーもつかまらなかったりと
- さんざん散々 だったが、
- なに何はともあれ 、
- たいせつ大切な 会議に
- まにあ間に合って よかった。
This morning was a bit of a mess because the train was delayed due to an accident resulting in injury or death. Fortunately, despite the lack of taxis, I was able to get to my important meeting on time. — Jreibun -
jreibun/7338/4
- まんび万引き でつかまった男性は、店長に「煮て食うなり、焼いて食うなり好きにしろ」と言って、
- ひらきなお開き直った 。
A man who was caught shoplifting assumed a defiant attitude and told the store manager, “Boil me, roast me, or do whatever you want.” — Jreibun -
jreibun/9926/1
-
事故で
- けが怪我 をしたためリハビリを続けているが、
- いま今 は
- て手すり につかまって立つのがやっとで、まだ
- ほこう歩行 とまではいかない。
I have been engaged in rehabilitation for my injuries from an accident, but I can barely stand while holding on to a handrail and am not yet ready to walk. — Jreibun -
78726
- き来た
- もの
- は
- みな皆
- つか捕まった 。
As many men as came were caught. — Tatoeba -
197925
- パパ
- に
- つかまれ !
Hang onto Daddy! — Tatoeba -
89311
- かのじょ彼女
- は
- わたし私の
- うで腕
- に
- しっかり
- つかまった 。
She held my arm firmly. — Tatoeba -
92101
- かのじょ彼女
- は
- つかまる
- と
- いけない
- ので
- に逃げた 。
She fled for fear of being caught. — Tatoeba -
101713
- かれ彼
- は
- に逃げる
- か
- に逃げない
- か
- の
- うち
- に
- また
- つか捕まった 。
He had scarcely escaped when he was recaptured. — Tatoeba -
104505
- かれ彼
- は
- て手すり
- に
- つかまろう
- とした 。
He tried to grasp the rail. — Tatoeba -
110217
- かれ彼
- は
- わる悪い
- なかま仲間
- に
- つかまった 。
He fell among bad companions. — Tatoeba -
110327
- かれ彼
- は
- ロープ
- に
- しっかり
- つかまっていた 。
He held on to the rope. — Tatoeba -
113296
- かれ彼
- は
- すり
- の
- げんこうはん現行犯
- で
- つかまった 。
He was caught in the act of pickpocketing. — Tatoeba -
113351
- かれ彼
- は
- スピードいはんスピード違反
- で
- つか捕まった 。
He was caught for speeding. — Tatoeba -
113592
- かれ彼
- は
- しっかりと
- えだ枝
- に
- つかまった 。
He held on firmly to the branch. — Tatoeba -
121248
- はんぎゃくしゃ反逆者
- は
- ついに
- つか捕まり
- ろうごく牢獄
- に
- かんきん監禁
- された 。
The rebel was ultimately captured and confined to prison. — Tatoeba -
121249
- はんぎゃくしゃ反逆者
- は
- ついに
- つか捕まり
- けいむしょ刑務所
- に
- かんきん監禁
- された 。
The rebel was ultimately captured and confined to prison. — Tatoeba -
123885
- とうそう逃走
- した
- しゅうじん囚人
- は
- まだ
- つか捕まっていない 。
The prisoner who escaped is still at large. — Tatoeba -
124712
- でんわ電話
- で
- れんらく連絡
- しようとしました
- が 、
- なかなか
- つかまりませんでした 。
We have had difficulty reaching you by phone. — Tatoeba -
125350
- どろぼう泥棒
- は
- げんこうはん現行犯
- で
- つかまった 。
The thief was caught in the act. — Tatoeba -
125367
- どろぼう泥棒
- は
- きっと
- そのうちに
- つか捕まります 。
The thief is certain to be caught eventually. — Tatoeba