Sentences — 417 found
-
150516
- とけい時計
- が
- ちょうど 3
- じ時
- を
- う打った 。
The clock has just struck three. — Tatoeba -
150802
- じじつ事実
- は
- かがく科学
- にとって 、
- ちょうど
- しじん詩人
- にとって
- の
- ことば言葉
- の
- ような
- ものである 。
Facts are to science what words are to the poets. — Tatoeba -
151262
- わたし私達
- は
- あした明日
- の
- あさ朝
- おおさか大阪
- へ
- しゅっぱつ出発します 。
We start for Osaka tomorrow morning. — Tatoeba -
151745
- わたし私達
- は
- ちょうど
- しょくじ食事
- を
- お終えた
- ところ所
- です 。
We've just finished breakfast. — Tatoeba -
152206
- わたし私
- も
- ちょうど
- おな同じ
- こと
- を
- かんが考えていました 。
- だいさんせい大賛成
- です 。
I was just thinking of the same thing. I'm all for that. — Tatoeba -
152882
- わたし私
- は
- ほちゅうあみ捕虫網
- で
- ちょう蝶
- を
- つか捕まえた 。
I captured butterflies with a net. — Tatoeba -
153108
- わたし私
- は
- うつく美しい
- ちょう蝶
- を
- つか捕まえた 。
I caught a beautiful butterfly. — Tatoeba -
153118
- わたし私
- は
- ひこうき飛行機
- に
- ちょうど
- まにあ間に合って
- とうちゃく到着
- した 。
I arrived just in time for the plane. — Tatoeba -
153119
- わたし私
- は
- ひこうき飛行機
- に
- ちょうど
- まにあ間に合った 。
I arrived just in time for the plane. — Tatoeba -
153507
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- が
- かえ帰ろう
- としていた
- ちょうど
- その
- とき
- に
- とうちゃく到着
- した 。
I arrived at the moment she was leaving. — Tatoeba -
153533
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- が
- ちょうど
- ひつよう必要としている
- もの
- を
- あた与えた 。
I gave her just what she needed. — Tatoeba -
154393
- わたし私
- は
- かれ彼
- が
- もど戻ってきた
- とき
- ちょうど
- てがみ手紙
- を
- か書き
- お終えた 。
I had just written the letter when he came back. — Tatoeba -
157988
- わたし私
- は
- はな花
- に
- みず水をやる
- ひつよう必要
- は
- なかった 。
- みず水をやった
- あと後
- で
- ちょうど
- あめ雨
- が
- ふりはじ降り始めた 。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. — Tatoeba -
74707
- じっさい実際
- は
- そんな
- こと
- ある
- わけない
- が 、
- くぎをさ釘を刺す
- には
- ちょうど
- よさそう
- だ 。
There's no way something like that would really happen, but it seemed just right to drive the point home. — Tatoeba -
75023
-
「
- いいんちょう委員長 、
- あと後
- は
- なに何
- を
- はこ運ぶ
- んだ
- っけ ?」「
- とくてんばん得点板
- と
- おおだま大玉
- もう
- いっこ一個 、
- つなひ綱引き
- の
- つな綱 」
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope." — Tatoeba -
75257
- ちょう超
- こうあつすい高圧水
- の
- ふんしゃ噴射
- により 、
- ほとんど
- の
- つ詰まり
- が
- はいじょ排除
- される 。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed. — Tatoeba -
75340
- てんもんがくしゃ天文学者
- が
- きょくぶ局部
- ちょうぎんがだん超銀河団
- の
- そんざい存在
- を
- すいてい推定
- しました 。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster. — Tatoeba -
75529
- こうげん光源 、
- つまり
- ひかり光
- の
- む向き
- だ
- な 、
- それ
- と
- いんえい陰影
- とか
- にも
- き気をつけて 、
- できる
- だけ
- せいかく正確に
- てもと手元
- に
- ある
- クロッキーちょうクロッキー帳
- に
- かきと書き取って
- いく
- だけ 。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible. — Tatoeba -
77533
- れっしゃ列車
- は 10
- じ時
- ちょうど
- に
- しゅっぱつ出発した 。
The train started at ten o'clock to the minute. — Tatoeba -
75579
- はい 、
- こんど今度
- は
- これ
- ね !
- これ
- と
- これ
- の
- くみあ組み合わせ
- なんて
- ちょう超
- いけてる
- かも !
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy! — Tatoeba