Sentences — 91 found
-
jreibun/3616/1
- しまねけん島根県 にある
- いわみぎんざん石見銀山 は
- こうざんいせき鉱山遺跡 として有名なところだ。
- ぎんこうせき銀鉱石 の
- さいくつ採掘 で使われた
- こうどう坑道 が今も
- ちか地下 に残っている。
The Iwami Ginzan Silver Mine in Shimane Prefecture is famous as a mining ruin. The tunnels previously used for mining silver ore still exist underground. — Jreibun -
75569
- してんのう四天王
- も
- たお倒した 、
- クソ
- なが長い
- ちか地下
- めいきゅう迷宮
- も
- クリア
- した 。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth. — Tatoeba -
79055
- ゆうがた夕方
- が
- ちかづいて
- きた 。
Evening was drawing near. — Tatoeba -
82494
- ぼうりょくだん暴力団
- は
- その
- かねも金持ち
- から
- ばくだい莫大な
- かね金
- を
- ゆすり取った 。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man. — Tatoeba -
82646
- ほうげき砲撃
- は
- ますます
- はげ激しく
- なって
- きた
- ので 、
- わたし私たち 、
- はし走って
- ちかしつ地下室
- に
- お降りて
- いった
- の
- よ 。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. — Tatoeba -
83036
- はは母
- は
- ベビーシッター
- に
- こ子どもたち
- から
- めをはな目を離さない
- ように
- と
- たの頼んだ 。
Mother asked the babysitter to watch the children. — Tatoeba -
87425
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- に
- あくゆう悪友
- に
- ちかづかない
- よう
- と
- い言った 。
She told him to keep away from bad friends. — Tatoeba -
89184
- かのじょ彼女
- は
- じぜん慈善
- の
- きも気持ち
- から
- その
- ジプシー
- たち
- に
- いふく衣服
- を
- あた与えた 。
She gave clothes to the gypsies out of charity. — Tatoeba -
90540
- かのじょ彼女
- は
- やす休み
- を
- 待ちかねている 。
She is impatient for her holidays. — Tatoeba -
90874
- かのじょ彼女
- は
- なつやす夏休み
- を
- 待ちかねている 。
She can hardly wait for the summer vacation. — Tatoeba -
97762
- かれ彼ら
- は
- とても
- よく
- に似ている
- ので
- どっち
- が
- どっち
- か
- わからない 。
They are so alike that I can't tell which is which. — Tatoeba -
99326
- かれ彼
- は
- ゆうじん友人
- たち
- から
- そんけい尊敬
- されている 。
He is looked up to by his friends. — Tatoeba -
99333
- かれ彼
- は
- とも友だち
- から テッド
- と
- よ呼ばれていた 。
He was called Ted by his friends. — Tatoeba -
102230
- かれ彼
- は
- ちか地下
- かつどう活動
- の
- うたが疑いをかけられた 。
He was suspected of underground action. — Tatoeba -
102526
- かれ彼
- は
- 待ちかねて
- いえ家
- に
- かえ帰って
- しまった 。
He could no longer wait and so went home. — Tatoeba -
103712
- かれ彼
- は
- まっす真っ直ぐ
- ぼく僕
- の
- ほう
- へ
- ちかづいて
- きました 。
He came straight up to me. — Tatoeba -
107121
- かれ彼
- は
- いま今
- ちか地下
- に
- ねむ眠っている 。
He is dead and buried now. — Tatoeba -
107618
- かれ彼
- は
- くろうと玄人
- に
- ちかい 。
He is almost professional. — Tatoeba -
108216
- かれ彼
- は
- かね金
- を
- か借りよう
- と
- おじ
- に
- はなし話
- を
- もちかけた 。
He approached his uncle about lending him some money. — Tatoeba -
108255
- かれ彼
- は
- きんじょ近所
- の
- 人たち
- から
- 笑い者
- に
- された 。
He was made a fool of by his neighbors. — Tatoeba