Sentences — 39 found
-
75080
-
「アキ
- ちゃん
- きょう今日
- やす休み ?」「
- かぜ風邪
- こじらせた
- みたい
- ね 」
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." — Tatoeba -
75086
-
「
- どー
- した 、
- もじもじ
- して 」「
- あー
- いや 、
- なに何か
- パンツ
- の
- ゴム
- き切れ
- ちゃった
- みたい
- で 」
"What's up? Fidgeting like that" "Er, well, it looks like the elastic's gone in my pants." — Tatoeba -
75216
- ふたり2人とも
- きょう今日
- は
- だいかつやく大活躍
- だった
- みたい
- ね 。
- せんせい先生
- も
- はながたか鼻が高い
- わ 。
You've both been very impressive today. I'm proud of you. — Tatoeba -
76150
- けさ今朝
- こんな
- の
- な無かった
- けど ・・・
- だれ誰か
- が
- ふほうとうき不法投棄
- した
- みたい 。
This wasn't here this morning ... looks like somebody's been fly tipping. — Tatoeba -
76378
- よく
- き聞いたら 、
- ネタ
- じゃなくて
- マジボケ
- だった
- みたい
- です 。
When I asked afterwards it seems he hadn't said that as a joke. — Tatoeba -
76525
- どうやら 、
- いちねん1年
- ブランク
- を
- とりもど取り戻し 、
- きゅうこうをあたた旧交を温める
- こと
- が
- できた
- みたい
- だ
- な 。
It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship. — Tatoeba -
76551
- ってか 健介
- が
- どうじ同時に
- スタジオ
- へ
- つ着いた
- みたい
- で
- ほか他の
- ふたり2人
- は
- まだ
- おくれ遅れてる
- よう様
- だった 。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming. — Tatoeba -
76815
- おにいお兄ちゃん 、
- この
- お
- さかな魚
- ほんとう本当に
- おい美味しい
- の ?
- くろだい黒鯛
- が
- ごくどう極道
- に
- お落ちて 、
- ぜんこく全国
- しめいてはい指名手配
- された
- みたいな
- お
- さかな魚
- だ
- よ ?
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the country's most wanted list!? — Tatoeba -
76843
- うん 、
- ごしん誤診
- だった
- みたい 。
Yes, it seems it was a misdiagnosis. — Tatoeba -
81033
- たみ民
- の
- こえ声
- は
- かみ神
- の
- こえ声 。
The voice of the people is the voice of God. — Tatoeba -
83925
- 風邪引いた
- みたい 。
I am getting a cold. — Tatoeba -
84915
- ふとん布団
- を
- たたみ
- なさい 。
Fold up your bedding. — Tatoeba -
112075
- かのじょ彼女
- は
- タオル
- を
- きれいに
- たたみ 、
- それ
- を
- ものい物入れ
- に
- しま仕舞った 。
She folded up the towels and put them away in the cupboard. — Tatoeba -
118763
- かれ彼
- には
- かのじょ彼女の
- ちゅうこく忠告
- の
- ありがたみ
- が
- りかい理解
- できなかった 。
He could not comprehend the value of her advice. — Tatoeba -
143587
- ずいぶん随分
- つ尽くして
- やった
- のに 、
- それでも
- かれ彼
- には
- ありがたみ
- が
- な無かった 。
After all we had done, he was still ungrateful. — Tatoeba -
148125
- しゅうまつ週末
- に
- かぜ風邪をひいた
- みたい
- なんだ 。
I think I caught a bug over the weekend. — Tatoeba -
174994
- げんじゅうみん原住民
- たち
- は
- その
- とき時
- はじ初めて
- ひこうき飛行機
- を
- み見た 。
The natives saw an airplane then for the first time. — Tatoeba -
175449
- けんこう健康
- を
- うしな失って
- はじ初めて
- けんこう健康
- の
- ありがたみ
- が
- わかる 。
People do not know the blessing of good health until they lose it. — Tatoeba -
175488
- けんこう健康
- の
- しん真の
- ありがたみ
- は
- けんこう健康
- を
- うしな失って
- はじめて
- わかる 。
It is not till we lose our health that we realize its true value. — Tatoeba -
184915
- かいたく開拓
- たみ民
- たち
- は
- たにま谷間
- の
- とち土地
- が
- ひよく肥沃
- である
- こと
- を
- し知った 。
The settlers learned that the land in the valley was fertile. — Tatoeba