Sentences — 144 found
-
jreibun/3339/1
-
勤め始めて初めてのボーナスが出たので、頑張って働いた自分への
- ごほうびご褒美 に、新しい通勤用のバッグを購入することにした。
- やわ柔らかい 印象のキャメルか、落ち着いた印象の
- こげちゃ焦げ茶 にするか悩んだ
- すえ末 に、毎日のように使うものだから、より
- よご汚れ の
- めだ目立たない
- こげちゃいろ焦げ茶色 のほうを購入することにした。
I received my first bonus after starting work, so I decided to buy myself a new commuting bag as a reward for all the hard work I put in. After agonizing over whether to choose a soft camel or a calm dark brown, I decided to buy the dark brown one. This is because I would be using it every day, and dust or dirt would be less noticeable on the darker material. — Jreibun -
jreibun/5689/1
- しっぽ尻尾 を持たないヒトの
- びこつ尾骨 は、
- た他 の多くの
- ほにゅうるい哺乳類 と比べると
- いちじる著しく 退化している。
The tailbone in humans, who do not have tails, has significantly degenerated compared to many other mammals. — Jreibun -
jreibun/7339/2
-
人々がルールを無視したのでは、社会の
- ちつじょ秩序 は
- なりた成り立たない 。
If people ignore the rules, there will be no social order. — Jreibun -
jreibun/7339/3
- おさな幼い
- こ子 がいる家庭では、子どもの
- めんどう面倒 を見ながら効率よく仕事ができないため、テレワークは
- なりた成り立たない 。
Telework is not feasible for families with young children because they cannot work efficiently while taking care of a toddler. — Jreibun -
jreibun/8297/2
-
呼吸器官をもたないミミズは、
- ひふ皮膚
- こきゅう呼吸 のみで生きている。
Earthworms have no respiratory organs and breathe through cutaneous respiration. — Jreibun -
138623
- ほか他の
- くに国
- から
- かんぜん完全に
- どくりつ独立
- して
- そんざい存在
- できる
- くに国
- など
- ない 。
No nation can exist completely isolated from others. — Tatoeba -
140418
- すもう相撲
- は
- とても
- おもしろい 。
- そう
- でなければ
- かのじょ彼女
- は
- すもう相撲
- に
- きょうみをも興味を持たない
- だろう 。
Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it. — Tatoeba -
142994
- せいこううどく晴耕雨読
- の
- じんせい人生
- に
- も
- しょうしょう少々
- は
- あこが憧れる
- けれど 、
- ぼく僕
- には
- そんな
- いきかた生き方 、3
- にち日
- も
- もたない
- だろう
- な 。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days. — Tatoeba -
143818
- みず水
- が
- ふそく不足
- したら
- しょくぶつ植物
- は
- そだ育たない 。
The shortage of water means that plants cannot thrive. — Tatoeba -
144079
- ひとびと人々
- は
- てんさい天才
- に
- どうじょうしん同情心
- を
- も持たない
- こと
- が
- おお多い 。
People often have no sympathy for geniuses. — Tatoeba -
145749
- しょくりょう食糧
- の
- たくわ蓄え
- は
- その
- とき時
- まで
- は
- も持たない
- だろう 。
The food supplies will not hold out till then. — Tatoeba -
145762
- しょくりょう食料
- の
- たくわ蓄え
- は
- その
- とき時
- まで
- も持たない
- だろう 。
The food supplies will not hold out till then. — Tatoeba -
146064
- じょうしき常識
- を
- ともな伴わない
- ちしき知識
- は
- なんのやくにもた何の役にも立たない 。
Knowledge without common sense counts for nothing. — Tatoeba -
146065
- じょうしき常識
- を
- ちしき知識
- は
- なんのやくにもた何の役にも立たない 。
Knowledge without common sense counts for nothing. — Tatoeba -
146066
- じょうしき常識
- を
- か欠いた
- ちしき知識
- は
- ほとんど
- やくにた役に立たない 。
Knowledge without common sense counts for little. — Tatoeba -
146262
- じょうきょう上京
- して
- いっかげつ一ヶ月
- とは
- た経た
- ないうちに 、
- かれ彼
- は
- ホームシック
- に
- かかった 。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick. — Tatoeba -
146986
- こさめ小雨
- の
- とき
- は 、
- かさ傘
- は
- やくにた役に立つ
- が 、
- どしゃぶ土砂降り
- の
- とき
- は 、
- ほとんど
- やくにた役に立たない 。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. — Tatoeba -
147368
- じょげん助言
- なんか
- たいして
- わたし私
- に
- やくにた役に立たない 。
- わたし私
- は
- おかねお金
- が
- ひつよう必要
- だ 。
Advice isn't much good to me. I need money. — Tatoeba -
148022
- したが従う
- より
- ほか
- しかたない 。
There is nothing for it but to obey. — Tatoeba -
149335
- じっさい実際に
- うまくいか
- なければ
- りろん理論
- は
- まった全く
- やくにた役に立たない 。
Theory is quite useless unless it works in practice. — Tatoeba