Sentences — 14 found
-
150688
- とき時
- が
- た経てば
- すべ全て
- は
- うつく美しい
- おもいで思い出
- に ・・・。
I believed if time passes, everything turns into beauty. — Tatoeba -
150695
- とき時
- が
- たてば
- きみ君
- が
- ただ正しい
- かどうか
- が
- わかる
- だろう 。
Only time will tell you if you're right. — Tatoeba -
150696
- とき時
- が
- たてば
- どちら
- が
- ただ正しい
- か
- わかる
- でしょう 。
Time will tell which is right. — Tatoeba -
150697
- とき時
- が
- たてば 、
- わたし私たち
- の
- どちら
- が
- ただ正しい
- か
- わかる
- だろう 。
Time will show which of us is right. — Tatoeba -
162048
- わたし私
- は
- いっしゅうかん1週間
- たてば 、
- すなわち
- 5月
- 5日
- に
- その
- しごと仕事
- を
- お終えます 。
I'll finish the work in a week, that is, on May fifth. — Tatoeba -
187732
- なん何なり
- と
- お
- やくにた役にたてば
- うれしい
- です 。
I will be glad if I can serve you in any way. — Tatoeba -
192912
- よい
- さかな魚
- も
- 3日
- たてば
- くさ臭く
- なる 。
The best fish smell when they are three days old. — Tatoeba -
194560
- もう 10
- ねん年
- た経てば
- その
- まち町
- は
- かわ変っている
- だろう 。
The town will change in another ten years. — Tatoeba -
216246
- しかし
- いっていきかん一定期間
- が
- たてば 、
- ぜんがく全額
- お
- しはら支払い
- できるようになる
- と
- かんが考えて
- おります 。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement. — Tatoeba -
235117
- 5日
- たてば
- しごと仕事
- が
- かんりょう完了
- する
- だろう 。
We should be able to complete the work in five days. — Tatoeba -
235348
-
3
- かげつヶ月
- も
- たてば 、
- わたし私
- は
- この
- かね金
- を
- すっかり
- つか使って
- しまっている
- でしょう 。
I will have spent all this money in three months. — Tatoeba -
235779
- いちじかん1時間
- も
- たてば
- かれ彼
- は
- かえ帰ってきます 。
He will be back in an hour. — Tatoeba -
190306
- いちど一度
- あくひょう悪評
- が
- たてば
- にど二度と
- う浮かばれない 。
Give a dog a bad name and hang him. — Tatoeba -
194514
- もう 6
- かげつヶ月
- たてば
- りゅうちょう流暢に
- ドイツごドイツ語
- が
- はな話せる
- ようになる
- でしょう 。
In another six months you will be able to speak German fluently. — Tatoeba