Sentences — 59 found
-
81250
- まいとし毎年
- 7月
- に
- せんしゅけんたいかい選手権大会
- が
- お終わる
- と 、
- かれ彼
- は
- よくねん翌年
- の
- じゅんび準備
- を
- はじ始める 。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year. — Tatoeba -
81254
- まいとし毎年 、浜松
- で
- 凧揚げ
- たいかい大会
- が
- ひら開かれる 。
Each year Hamamatsu has a kite festival. — Tatoeba -
93394
- かのじょ彼女
- は
- アメリカ
- の
- だいがいしゃ大会社
- に
- つとめ勤めている 。
She works for a large American corporation. — Tatoeba -
98154
- かれ彼ら
- は
- オリンピック
- たいかい大会
- に
- さんか参加
- し
- たがっている 。
They want to take part in the Olympic Games. — Tatoeba -
98268
- かれ彼ら
- は 4
- 年毎
- に
- きょうぎ競技
- たいかい大会
- を
- おこな行う
- こと事
- が
- ひつよう必要
- だ
- と
- しん信じていた 。
They believed it necessary to have great contests every four years. — Tatoeba -
120885
- かれ彼
- が
- その
- たいかい大会
- に
- か勝った
- の
- も
- とうぜん当然
- であった 。
It was natural that he should win the contest. — Tatoeba -
124109
- とうかい当会
- の
- たいかい大会
- は
- まいとし毎年
- 12月
- に
- ひら開かれる 。
The general meeting of our society is held in December every year. — Tatoeba -
124398
- とうたいかい党大会
- は
- えんき延期
- された 。
The party convention was put off. — Tatoeba -
137610
- だいがくせい大学生
- である
- あね姉
- は 、
- べんろんたいかい弁論大会
- で
- ゆうしょう優勝
- した 。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest. — Tatoeba -
137652
- たいかい大海
- には
- たくさん
- さかな魚
- が
- いる 。
Fish abounds in the ocean. — Tatoeba -
160286
- わたし私
- は
- その
- えいご英語
- べんろんたいかい弁論大会
- に
- さんか参加
- しました 。
I took part in the English speech contest. — Tatoeba -
166670
- わたし私たち
- は
- 5月
- に
- サッカー
- の
- たいかい大会
- が
- あります 。
We have a soccer tournament in May. — Tatoeba -
172127
- こんど今度
- の
- にちようび日曜日
- に
- べんろんたいかい弁論大会
- が
- かいさい開催
- される 。
An oratorical contest will be held next Sunday. — Tatoeba -
173199
- こうこうやきゅう高校野球
- チーム
- は
- せんしゅけんたいかい選手権大会
- で
- きそ競い
- あった 。
High school baseball teams competed with one another at the tournament. — Tatoeba -
174650
- こじん個人の
- ぜんい善意
- は
- たいかい大海
- の
- いってき一滴
- に
- すぎません 。
Private charity is only a drop in the bucket. — Tatoeba -
180423
- おそ恐らく
- かれ彼
- は
- べんろんたいかい弁論大会
- に
- ゆうしょう優勝
- する
- だろう 。
It is probable that he will win the speech contest. — Tatoeba -
190729
- い井
- の
- なか中
- の
- かえる蛙 、
- たいかい大海
- を
- し知らず 。
He that stays in the valley shall never get over the hill. — Tatoeba -
195912
-
ホワイト
- し氏
- は
- たいかい大会
- が
- ひら開かれている
- ため
- しゅくはく宿泊
- できる
- へや部屋
- は
- ない
- と
- いいました 。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available. — Tatoeba -
196134
- ほとんど
- の
- にほん日本
- の
- だいがいしゃ大会社
- は 、
- ゆしゅつ輸出
- に
- たよ頼っている 。
Most big Japanese companies depend on exports. — Tatoeba -
198252
- はじめ
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- が
- べんろんたいかい弁論大会
- で
- ゆうしょう優勝
- した
- こと事
- が
- わ分からなかった 。
At first he did not realize that he had won the speech contest. — Tatoeba