Jisho

×

Sentences — 14827 found

  • jreibun/725/1
    • きぎょうめい企業名
    • あや怪しい
    • メールを受け取ったら、まずはその企業の公式ウェブサイトを確認するべきだ。
    If you receive a suspicious email under a company’s name, you should first check the official website of that company. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/727/1
    • 飢えた
    • ライオンが
    • えもの獲物
    • のシマウマを
    • おそ襲い
    • 、その
    • にく
    • 子ライオン
    • たちと
    • わけあ分け合う
    • シーンは、
    • しぜんかい自然界
    • の摂理を感じさせ、ドキュメンタリー番組の
    • なか
    • で一番印象に残るシーンだった。
    The scene where the hungry lion attacked its prey, a zebra, and shared its meat with its cubs was the most memorable scene in the documentary program, reminding us of the providence of the natural world. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/744/1
    • まいつき毎月
    • 、その
    • つき
    • の最初の受診では、病院の
    • うけつけ受付
    • で健康保険証を提示する。
    At the first visit of each month, the patient has to present their health insurance card at the hospital reception desk. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/746/1
      政府が「
    • だれひとり誰一人
    • 取り残さない」デジタル化社会を
    • めざ目指す
    • としている
    • とお通り
    • 、現状においては、インターネットでしか情報が受け取れないシステムに
    • なに何もかも
    • 全面的に移行するというのは
    • じきしょうしょう時期尚早
    • であり、情報の
    • うけてがわ受け手側
    • の事情を考慮していないと
    • 言わざる
    • 得ない
    • 。環境整備やリテラシーの向上などその前にやるべきことは多いはずだ。
    Although the government is aiming for a digitalized society where “no one is left behind,” it is premature to make a complete shift to a system where all information can only be received via the Internet. Such a drastic shift does not consider the circumstances under which our citizens currently live. Many issues must first be resolved, such as improving the computing environment and increasing computer literacy. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/749/1
    • だいきんひきかえ代金引換
    • とは、
    • しなもの品物
    • を受け取る
    • とき
    • にその
    • だいきん代金
    • しはら支払う
    • 方法である。
    Cash on delivery is a transactional method which involves paying for goods at the time of receipt. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/753/2
      気候変動の影響を受け、
    • ねんかん年間
    • へいきんきおん平均気温
    • 上がる
    • などすると、
    • さいばい栽培
    • てき適した
    • その
    • とち土地
    • さくもつ作物
    • が以前とは変わってくるということがある。
    Compared with the past, the effects of climate change, such as an increase in average annual temperature, can affect which crops are grown locally. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/754/2
      現在
    • うれっこ売れっ子
    • まんざい漫才
    • コンビは、デビューの
    • ころ
    • いちぶ一部
    • のコアなファンにだけその
    • しょうしょう少々
    • しんらつ辛辣な
    • げいふう芸風
    • がうけていた。
    • にんき人気
    • が出るにしたがって、
    • げい
    • やわ柔らかさ
    • くわ加わり
    • いい
    • あじ味わい
    • になってきたようだ。
    At the debut of the now successful comedy duo, their somewhat acerbic style was appreciated by only a few niche followers. However, as they have become increasingly popular, their act has mellowed and they have developed a more widely appealing sense of humor. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/772/2
      リスは
    • ふゆ
    • そな備えて
    • きのみ木の実
    • じめん地面
    • 埋めて
    • おくことがあるが、
    • ときどき時々
    • ほりお掘り起こされず
    • そのままになるものもある。
    Squirrels bury nuts in the ground for the winter, but they sometimes forget to dig them up, so the nuts remain buried. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/772/3
      バスケ部の
    • しゅりょくせんしゅ主力選手
    • けが怪我
    • でしばらく
    • しあい試合
    • に出られなくなってしまったため、その
    • あな
    • 埋めよう
    • ぶいん部員
    • みな
    • でがんばっている。
    Since a leading member of the basketball team has been injured and cannot participate in games for a while, all the other team members are working hard to fill that gap. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/782/2
      社員の
    • かろうし過労死
    • が問題となり、会社は対策を提示したが、その
    • じっこうせい実効性
    • たが疑う
    • こえ
    • も上がっている。
    The death of an employee from overwork has become an issue, and although the company has proposed countermeasures, some have questioned the effectiveness of such measures. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/784/1
      ソファーで
    • ほん
    • を読むつもりがそのまま
    • うたたねうたた寝
    • をしてしまった。
    I was going to read a book on the sofa, but I dozed off. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1398/4
      職員の採用とその研修は
    • じんじか人事課
    • の仕事だ。
    Recruitment of staff and their training is the responsibility of the Human Resources Department. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1409/1
    • じょうもんじだい縄文時代
    • の人々は、
    • かい
    • しょく食した
    • のち
    • 、その
    • かいがら貝殻
    • を一定の場所にまとめて捨てており、それが
    • たりょう多量
    • たいせき堆積
    • した
    • あと
    • が、現在「
    • かいづか貝塚
    • 」となって
    • はっくつ発掘
    • されている。
    During the Jōmon period, after eating shellfish, people would collect and dispose of the shells in certain places, and the remains of the accumulated shells are now excavated as “shell-mounds.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1420/1
      世界の融和と発展を
    • あいことば合い言葉
    • に開催された
    • こんき今季
    • のオリンピックだが、
    • ひにく皮肉
    • なことにその開会直後から、選手のドーピング問題や国際政治問題で
    • おお大いに
    • 揺れた。
    This year’s Olympic Games were held under the slogan of global harmony and development. However, ironically, immediately after the opening ceremony, the games were shaken by scandals of doping among athletes and international political issues. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1425/1
      「シェル・ビーチ」と呼ばれる海岸は、その
    • とお通り
    • みわた見渡す
    • かぎ限り
    • 、ビーチが白い小さな
    • かいがら貝殻
    • に埋め尽くされている。
    Shell Beach, as it is aptly called, is a beach that is covered with tiny white seashells as far as the eye can see. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1460/1
      予測できない
    • できごと出来事
    • で被害を受けると、その過酷な体験による苦しみが
    • しんてきがいしょう心的外傷
    • として長く残ることがある。
    When a person is victimized by an unforeseeable event, the suffering caused by the harsh experience can linger as a psychological trauma for a long time. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1491/1
    • えどじだい江戸時代
    • には、
    • えど江戸
    • と主要な
    • かくとし各都市
    • を結ぶいくつかの
    • かいどう街道
    • が整備された。
    • えど江戸
    • から
    • はままつ浜松
    • 経て
    • きょうと京都
    • までを結ぶ
    • とうかいどう東海道
    • もその
    • ひと一つ
    • で、幹線道路としてにぎわった。
    During the Edo period (1603-1867), several highways were constructed to connect Edo with major cities. One of them is the Tōkaidō Highway, which connected Edo and Kyōto via Hamamatsu, and was a bustling highway. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1494/1
      ガイドブックには、初めて
    • おとず訪れる
    • 観光客にもわかるように、その
    • とち土地
    • のバスの乗り方から食べ物の
    • ちゅうもん注文
    • のしかたまで、
    • こんせつていねい懇切丁寧に
    • 解説してある。
    The guidebooks provide detailed explanations of everything from how to take the local bus to how to order food, so that even first-time visitors can understand. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2396/2
    • せいぞうぶつせきにんほう製造物責任法
    • 」は、商品の欠陥によって
    • しょうひしゃ消費者
    • が被害を受けた場合に、その被害を救済するための法律である。
    The Product Liability Law is designed to provide consumers with remedies for damages caused by defective products. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2399/2
      災害に
    • そな備えて
    • 、消防隊員は
    • ひび日々
    • 訓練を
    • おこな行って
    • いる。
    • たと例えば
    • とうかい倒壊
    • した
    • かおく家屋
    • に取り残された
    • ひと
    • を救助する訓練もその
    • ひと一つ
    • である。
    Firefighters train daily to prepare for disasters. One example of such training includes rescuing people trapped in collapsed houses. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >