Jisho

×

Sentences — 916 found

  • jreibun/668/1
      飛行機の
    • きない機内
    • で、
    • きゅうびょうにん急病人
    • でも出たのか、「
    • おきゃくさまお客様
    • なか
    • おいしゃお医者さま
    • かんごし看護師
    • かた
    • はいらっしゃいませんか。」というアナウンスが流れた。
    On the plane, there was a sudden illness, or perhaps a medical emergency, and an announcement asking, “Are there any doctors or nurses on board?” was made. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/668/3
    • しょくば職場
    • どうりょう同僚
    • くろうと玄人
    • はだしのジャズの
    • うたいて歌い手
    • で「よろしかったら、
    • こんど今度
    • いらっしゃいませんか。」とライブの
    • けん
    • をくれた。
    A colleague of mine at work can sing jazz at a level that shames professionals. She gave me a ticket for her live concert saying, “If you have time, please stop by to see our next performance.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3323/1
    • さんねん3年
    • はちかげつ8か月
    • およ及ぶ
    • たいへいようせんそう太平洋戦争
    • せんか戦禍
    • により、日本の
    • こくど国土
    • こうはい荒廃
    • し、国民は
    • ひへい疲弊
    • して
    • くうふく空腹
    • かか抱えて
    • いた。戦後は復興と発展を目指し、
    • ひとびと人々
    • けんめい懸命に
    • 働いた。
    The ravages of three years and eight months in the Pacific War had devastated the land of Japan, leaving the people utterly exhausted and starving. After the war, people worked hard to rebuild the country. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6022/1
      マンションの
    • へや部屋
    • の窓を
    • 開けたら
    • した
    • ほう
    • から大きな声が聞こえてきた。
    • した
    • かい
    • の誰かが、ベランダで電話をしているようだ。
    I opened the window of one of the rooms of my condominium and heard loud voices from underneath. It sounded like someone downstairs was making a phone call on the balcony. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9840/1
      店員さんに「すみませんが、この
    • たな
    • いちばんうえ一番上
    • にあるあのかごを見せてもらえませんか」と頼んだところ、
    • が離せなかったのか「そこの
    • ふみだい踏み台
    • を使ってもらって大丈夫ですよ」と言われた。
    I asked the clerk, “Excuse me, could you show me that basket at the top of this shelf?” Then, perhaps because he was tied up with something else, the clerk responded, “You are welcome to use the step stool over there.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9897/1
    • さき
    • たいせん大戦
    • さい
    • 、母が住んでいた地域は
    • せんか戦火
    • でほとんどの
    • いえ
    • が焼けてしまったという。
    During the last World War, most of the houses in the area where my mother lived were burned down by the fires of war. Jreibun
    Details ▸
  • 138664
    • ほか他の
    • ホテル
    • しょうかい紹介
    • して
    • いただけません
    Could you recommend another hotel? Tatoeba
    Details ▸
  • 138788
    • ほか
    • ほうほう方法
    • ありません
    Is there no alternative to your method? Tatoeba
    Details ▸
  • 139691
    • そくたつ速達
    • して
    • くれません
    Can you make it special delivery? Tatoeba
    Details ▸
  • 140285
    • はし走りません
    How about running? Tatoeba
    Details ▸
  • 140332
    • まど
    • 閉めて
    • かまいません
    • すこ少し
    • かぜぎみ風邪気味
    • もん
    • です
    • ので
    Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. Tatoeba
    Details ▸
  • 140334
    • まど
    • 閉めて
    • くださいません
    Would you mind closing the window? Tatoeba
    Details ▸
  • 140350
    • まど
    • 開けて
    • くだ下さいません
    Do you mind opening the window? Tatoeba
    Details ▸
  • 140375
    • 閉めて
    • いただけません
    Would you close the window? Tatoeba
    Details ▸
  • 140376
    • まど
    • あけて
    • かまいません
    Would you mind my opening the window? Tatoeba
    Details ▸
  • 142088
    • きっぷ切符
    • 見せて
    • くれません
    May I have a look at your ticket? Tatoeba
    Details ▸
  • 142464
    • せき
    • 詰めて
    • くれません
    Will you make room for me? Tatoeba
    Details ▸
  • 142467
    • せき
    • つめて
    • いただけません
    Can you make room for me? Tatoeba
    Details ▸
  • 142971
    • せいかく正確な
    • じかん時間
    • おし教えて
    • くれません
    Can you tell me the exact time, please? Tatoeba
    Details ▸
  • 143360
    • せけん世間
    • ひなん非難
    • から
    • ぼく
    • かばって
    • くれません
    Will you screen me from public censure? Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >