Jisho

×

Sentences — 57 found

  • jreibun/3262/1
      警察の職務質問には協力的に対応しないと、
    • こうむしっこうぼうがい公務執行妨害
    • で逮捕されることすらある。
    If you do not cooperate during police questioning, you could very well be arrested for obstruction of performance of official duties. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5708/1
      大きい仕事を
    • ぶじ無事
    • 終わらせることができ、急に
    • にしゅうかん2週間
    • ほど休みができたが、コロナ
    • で海外旅行はもちろん、国内旅行すらできず、せいぜいストリーミングで映画を
    • なんぼん何本
    • か見たくらいで
    • たいくつ退屈
    • な休みだった。
    I was able to finish a large project successfully, so suddenly I had two weeks off, but the COVID-19 crisis prevented me from traveling abroad or even traveling domestically. All I was able to do was to stream a few movies, so it turned out to be a boring vacation. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6076/1
    • ふゆ
    • つうきんじ通勤時
    • の地下鉄は暖房が十分に
    • 効いて
    • いるので、
    • あつで厚手
    • のコートを着ていると、ただ車内に立っているだけでうっすらと
    • あせ汗ばんで
    • くる。
    In winter the subway is well-heated during the commute, so if I wear a thick coat, I get a little sweaty just by standing inside the train. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8019/1
    • 晴れ
    • に展望台に
    • のぼ上る
    • と、
    • はる遥か
    • 遠くにうっすらと
    • ふじさん富士山
    • が見える。
    When you climb up to the observatory on a clear day, you will see a hazy view of Mt. Fuji in the far distance. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8195/1
      うちの犬は、家族が出かけてしまうと、エサも食べず
    • げんかん玄関
    • でじっとして、誰かが帰ってくるのをただひたすら待っている。
    When the family goes out, my dog sits still at the door without eating, just waiting for someone to come back. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8298/2
      週末は
    • さんれんきゅう三連休
    • だったが、休みの
    • すごしかた過ごし方
    • など考えている
    • ひま
    • はなく、ひたすら仕事に没頭していた。
    The weekend was a three-day weekend, but I had no time to think about how to make use of my time off; I was just absorbed in my work. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9865/1
    • あさ
    • から降っていた
    • ゆき
    • はやがてみぞれ
    • 混じり
    • あめ
    • となり、うっすら
    • 積もって
    • いた
    • ゆき
    • すべ全て
    • 溶けてしまった。
    The snow that had been falling since the morning eventually turned to rain mixed with sleet, and all the snow on the ground had melted away. Jreibun
    Details ▸
  • 140594
    • そうぞう想像
    • すら
    • できなかった
    I couldn't even guess. Tatoeba
    Details ▸
  • 146374
      照美
    • わたし
    • ふたた再び
    • うっすら
    • ほほえ微笑んだ
    Terumi gave me a thin smile again. Tatoeba
    Details ▸
  • 149180
    • しゃちょう社長
    • われわれ我々
    • きゅうりょう給料
    • すこ少し
    • あげる
    • こと
    • すら
    • 惜しんだ
    Our boss begrudged us even a small raise in pay. Tatoeba
    Details ▸
  • 149549
    • しっとぶか嫉妬深い
    • ひと
    • ともだち友達
    • すら
    • いじわる意地悪
    • して
    • まんぞくかん満足感
    • 得る
    A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends. Tatoeba
    Details ▸
  • 149922
    • じぶん自分
    • すらっと
    • した
    • すがた姿
    • とくい得意に
    • おも思っています
    She is vain about her slender figure. Tatoeba
    Details ▸
  • 159212
    • わたし
    • ナオミ
    • ほど
    • すらすらと
    • えいご英語
    • はな話せない
    I can't speak English as fluently as Naomi. Tatoeba
    Details ▸
  • 76049
    • じつ実は
    • ビート
    • 食べる
    • にょう尿
    • うっすら
    • ピンク
    • いろ
    • する
    • ことがあります
    Actually if you eat beets your urine may turn a light pink colour. Tatoeba
    Details ▸
  • 88964
    • かのじょ彼女
    • じぶん自分
    • なまえ名前
    • すら
    • 書く
    • こと
    • でき出来ない
    She cannot so much as write her own name. Tatoeba
    Details ▸
  • 91028
    • かのじょ彼女
    • えいご英語
    • すらすらと
    • はな話せます
    She can speak English very naturally. Tatoeba
    Details ▸
  • 91595
    • かのじょ彼女
    • フランスごフランス語
    • 言う
    • およ及ばず
    • ぼご母語
    • すら
    • ろくに
    • はな話せない
    She doesn't even speak her own language well, let alone French. Tatoeba
    Details ▸
  • 92665
    • かのじょ彼女
    • すらっと
    • している
    • というより
    • むしろ
    • やせている
    She is more thin than slender. Tatoeba
    Details ▸
  • 92666
    • かのじょ彼女
    • すらすら
    • こた答えた
    She gave a ready answer. Tatoeba
    Details ▸
  • 98515
    • かれ彼らの
    • けっこん結婚
    • せいかつ生活
    • あんしょう暗礁
    • のりあ乗り上げ
    • ちか近く
    • りこん離婚
    • とどけ
    • 出す
    • らしい
    I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >