Sentences — 100 found
-
146155
- じょうきゃく乗客
- の
- なか中
- には
- サービス
- について
- もんく文句
- を
- い言う
- もの
- も
- いた 。
Some passengers complained about the service. — Tatoeba -
146156
- じょうきゃく乗客
- の
- ぜんいん全員
- が
- けが
- を
- しなかった
- わけではなかった 。
Not all of the passengers escaped injury. — Tatoeba -
146157
- じょうきゃく乗客
- の
- あんぜん安全に
- おお多く
- の
- ちゅうい注意
- が
- はら払われた 。
Much attention was paid to the safety of the passengers. — Tatoeba -
146158
- じょうきゃく乗客
- の
- のりごこち乗り心地
- には
- あまり
- ちゅうい注意
- が
- はら払われていなかった 。
Little attention was paid to the comfort for the passengers. — Tatoeba -
146159
- じょうきゃく乗客
- の
- うち 、
- けが
- を
- しなかった
- もの
- は
- ひとり一人
- も
- いなかった 。
None of the passengers escaped injury. — Tatoeba -
146160
- じょうきゃく乗客
- たち
- は
- どうろ道路
- に
- どっと
- お降りた 。
Passengers poured out to the road. — Tatoeba -
146161
- じょうきゃく乗客
- が
- きゃくしつ客室
- で
- ねむ眠っていた
- とき
- に
- ふね船
- は
- きょだい巨大な
- ひょうざん氷山
- と
- しょうとつ衝突
- した 。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg. — Tatoeba -
146162
- じょうきゃく乗客
- が
- いっせい一斉に
- の乗って
- きた 。
The passengers came on board all at the same time. — Tatoeba -
146163
- じょうきゃく乗客 、
- じょういん乗員
- あ合わせて 79
- めい名
- の
- せいぞんしゃ生存者
- の
- なか中
- に
- そうじゅうし操縦士
- が
- ふく含まれていた 。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew. — Tatoeba -
146750
- すく少なくとも 50
- にん人
- の
- じょうきゃく乗客
- が
- その
- じこ事故
- で
- けが
- を
- した 。
Not less than fifty passengers were injured in the traffic accident. — Tatoeba -
148165
- しゅうでん終電
- の
- おお多く
- の
- じょうきゃく乗客
- は
- ねむ眠っていた 。
Many passengers were sleeping on the last train. — Tatoeba -
150312
- つぎ次の
- えき駅
- で
- じょうきゃく乗客
- の
- ほとんど
- が
- でんしゃ電車
- を
- お降りて
- いった 。
At the next station, nearly everyone got off the train. — Tatoeba -
77485
- れっしゃ列車
- は
- じょうきゃく乗客
- で
- いっぱい
- だった 。
The train was full of passengers. — Tatoeba -
77565
- れっしゃ列車
- が
- ていし停止
- した
- ので 、
- じょうきゃく乗客
- は
- みんな
- どうしたの
- か
- と
- おも思った 。
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening. — Tatoeba -
77569
- れっしゃ列車
- が
- だっせん脱線して 、
- やく約 30
- めい名
- の
- じょうきゃく乗客
- が
- ししょう死傷した 。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. — Tatoeba -
78192
- りょかくき旅客機
- の
- パイロット
- は
- じょうきゃく乗客
- の
- あんぜん安全
- にたいに対し
- せきにん責任
- が
- ある 。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers. — Tatoeba -
80929
- ぶじ無事
- だった
- じょうきゃく乗客
- は
- ほとんど
- いなかった 。
There were few passengers who were safe. — Tatoeba -
84264
- ぶき武器
- を
- も持った
- のっと乗っ取り
- はん犯
- たち
- は
- じょうきゃく乗客
- を
- りつぜんりつ然と
- させた 。
The armed hijackers terrified the passengers. — Tatoeba -
85706
- ひこうき飛行機
- には 150
- な名
- の
- じょうきゃく乗客
- が
- の乗っていた 。
There were 150 passengers on the plane. — Tatoeba -
88642
- かのじょ彼女
- は
- じょうきゃく乗客
- が
- バス
- を
- お降りる
- の
- を
- み見つめていました 。
She watched the passengers get off the bus. — Tatoeba