Sentences — 41 found
-
183233
- きちが気違い
- じみた
- おろ愚かな
- せぞく世俗
- の
- きょうそう競争
- から
- のが逃れ
- たい 。
I want to get away from the rat race. — Tatoeba -
188419
- おくびょう臆病な
- こどう鼓動
- とともに
- ち血
- は
- にじみ
- つづ続ける 。
With a weak beat, it continues to bleed. — Tatoeba -
194194
- もう
- こども子供じみた
- こと
- は
- やめて
- も
- いいころいい頃
- だ 。
It is time you left off your childish ways. — Tatoeba -
197692
-
ピーター
- は
- こども子供じみた
- むすめ娘
- たち達
- に
- ほとほと
- うんざり
- した 。
Peter was fed up with childish girls. — Tatoeba -
197693
-
ピーター
- は
- こども子供じみた
- むすめ娘
- たち
- に
- ほとほと
- うんざり
- して 、
- 真に
- おとな大人
- の
- じょせい女性
- に
- あ会い
- たい
- と
- おも思った 。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman. — Tatoeba -
204126
- そんな
- こども子供じみた
- けいかく計画
- は
- しっぱい失敗
- する
- に
- きまっている 。
Such a childish plan is bound to fail. — Tatoeba -
204199
- そんな
- ふるまい
- を
- する
- とは
- かれ彼
- も
- こども子供
- じみていた 。
It was childish of him to behave like that. — Tatoeba -
205179
- それ
- は
- こども子供じみた
- おこな行い
- です 。
It is a childish act. — Tatoeba -
206903
- その
- ものがたり物語
- は
- おなじみ
- である 。
The tale is familiar to us. — Tatoeba -
214900
- すぐに
- きみ君
- は
- りょう寮
- で
- せいかつ生活
- する
- のに
- なじみます
- よ 。
You will soon adjust to living in a dormitory. — Tatoeba -
236650
-
「
- おとうお父さん 、
- しつもん質問
- して
- も
- いい ?」
- と
- かのじょ彼女
- は
- けいけん経験
- を
- つ積んだ
- おや親
- なら
- だれ誰でも
- おなじみの 、
- がまんづよ我慢強く
- いらだ苛立ち
- を
- おさ抑えた
- ちょうし調子
- で
- くちびをき口火を切った 。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. — Tatoeba -
237479
- その
- ぶぞく部族
- は
- そせん祖先
- を
- すうはい崇拝
- し 、
- わたし私たち
- には
- なじみ
- の
- ない
- どくじ独自の
- げんご言語
- を
- はな話す 。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language. — Tatoeba -
175739
- けっこんしき結婚式
- の
- こと
- だけど
- さあ 、
- きみ君の
- いっせいちだい一世一代の
- はれのぶたい晴れの舞台
- なんだ
- から 、
- じみこん地味婚
- など
- と
- いわないで 、
- パーッと
- はで派手に
- したら
- どう
- な
- の
- さ 。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction, so instead of doing it on a shoestring, why not pull out all the stops and make a great show of it? — Tatoeba -
74175
- ぼく僕
- てき的に
- は
- もっと
- じみ地味
- ってか
- しぶ渋い
- ふく服
- が
- ほ欲しい
- んです
- けど
- ね 。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing. — Tatoeba -
168808
- こども子供じみた
- まね
- は
- よし
- なさい 。
Don't be so childish. — Tatoeba -
115832
- かれ彼の
- はなし話
- は
- むね胸
- に
- しみじみ
- こたえた 。
His tale came home to me. — Tatoeba -
116857
- かれ彼の
- ふるま振る舞い
- は
- しばい芝居
- じみていた 。
His behavior was theatrical. — Tatoeba -
153853
- わたし私
- は
- かれ彼の
- しんせつ親切
- を
- しみじみ
- かん感じた 。
His kindness touched my heart. — Tatoeba -
94643
- かのじょ彼女の
- あいじょう愛情
- が
- しみじみ
- むね胸
- に
- こたえた 。
Her love touched my heart deeply. — Tatoeba -
207136
- その
- かな悲しい
- はなし話
- は
- かのじょ彼女
- に
- しみじみと
- かん感じられた 。
The sad story came home to her. — Tatoeba