Sentences — 243 found
-
150897
- じけん事件
- の
- しんそう真相
- を
- し知って
- おいた
- ほう方がいい 。
You may as well know the truth of the matter. — Tatoeba -
150898
- じけん事件
- が
- お起きた
- とき
- きみ君
- は
- いた
- か 。
Did you happen to be present when the accident happened? — Tatoeba -
151219
- しりつたんてい私立探偵
- たち
- が
- その
- か変わった
- じけん事件
- を
- ちょうさ調査
- する
- ために
- やと雇われた 。
Private detectives were hired to look into the strange case. — Tatoeba -
151783
- わたし私達
- は
- その
- じけん事件
- を
- さいちょうさ再調査
- する
- ひつよう必要
- が
- ある 。
We need to review the case. — Tatoeba -
158893
- わたし私
- は
- まだ
- こんな
- きみょう奇妙な
- じけん事件
- に
- で出くわした
- ことがない 。
I've never come across such a strange case. — Tatoeba -
74063
- さつじんじけん殺人事件
- の
- はいご背後
- に
- ひそ潜む
- ミステリー
- を
- ときあ解き明かせ 。
Solve the mystery lurking behind the murder! — Tatoeba -
74155
- はんにん犯人
- だ
- と
- おも思っていた
- おとこ男
- は
- じけん事件
- と
- は
- ど何の
- かんけい関係
- も
- なかった 。
The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident. — Tatoeba -
74357
- ぼうりょく暴力
- や
- おど脅し
- によって
- きんぴん金品
- を
- うばいさ奪い去る
- じけん事件
- も
- たはつ多発
- している 。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring. — Tatoeba -
74737
-
パウエル
- べいこく米国
- こくむちょうかん国務長官
- の
- らいにち来日
- ちゅう中 、
- じけん事件
- は
- お起こった 。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan. — Tatoeba -
76074
- じけん事件
- の
- げんいん原因
- を
- とりしら取り調べる
- ために
- じつじょうちょうさいいんかい実情調査委員会
- が
- つく作られた 。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident. — Tatoeba -
76365
- ロシア :
- ひとじちじけん人質事件
- の
- ぎせい犠牲
- となった
- かたがた方々
- に
- あいとう哀悼
- の
- い意
- を
- あらわ表す 。
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident. — Tatoeba -
77277
- ろうじん老人
- は
- われわれ我々
- に
- その
- ゆかい愉快な
- じけん事件
- について
- はな話した 。
The old man told us about the amusing incident. — Tatoeba -
79870
- もんだい問題
- となっている
- じけん事件
- について
- は 、
- こうびん後便
- で
- くわ詳しく
- もうしあ申し上げます 。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later. — Tatoeba -
82589
- わす忘れ
- がたい
- じけん事件
- が
- お起こった 。
An unforgettable event occurred. — Tatoeba -
83258
- べんごし弁護士
- たち達
- は
- その
- じけん事件
- について
- なんじかん何時間
- も
- とうぎ討議
- した 。
The lawyers argued the case for hours. — Tatoeba -
83282
- べんごし弁護士
- たち
- は
- その
- じけん事件
- を
- なんじかん何時間
- も
- べんろん弁論
- した 。
The lawyers argued the case for hours. — Tatoeba -
92446
- かのじょ彼女
- は
- その
- じけん事件
- を
- しら調べる
- のに
- しりつたんてい私立探偵
- を
- やと雇った 。
She hired a private detective to inquire into the case. — Tatoeba -
92447
- かのじょ彼女
- は
- その
- じけん事件
- を
- いきい生き生き
- とした
- ひっち筆致
- で
- びょうしゃ描写
- した 。
She painted a vivid picture of the event. — Tatoeba -
92449
- かのじょ彼女
- は
- その
- じけん事件
- に
- かんけい関係
- ない
- と
- おも思います
- か 。
Do you think she has nothing to do with the affair? — Tatoeba -
92450
- かのじょ彼女
- は
- その
- じけん事件
- には
- まったく
- かんけい関係ない 。
She has nothing to do with that affair. — Tatoeba