Jisho

×

Sentences — 109 found

  • jreibun/632/1
      黒い
    • いふく衣服
    • を着ているとハチに刺されやすいというので、
    • なつば夏場
    • ハチの活動が活発な時期に
    • やがい野外
    • で活動する際には気をつけなければならない。
    Wearing black clothing makes one more susceptible to being stung by a bee, so one must be careful wearing black when working outdoors during summer when bees are more active. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2419/1
      日本の夏は
    • こうおんたしつ高温多湿
    • で、
    • かちく家畜
    • うし
    • にとっても
    • つら辛い
    • 時期である。その対策の
    • ひと一つ
    • として、農家は
    • うし
    • しりょう飼料
    • をなるべく
    • やかん夜間
    • きゅうよ給与
    • することがある。
    Summer in Japan is hot and humid—it presents a challenge for domestic cattle. One solution is for farmers, as much as possible, to feed cattle at night. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3202/1
    • よとうない与党内
    • では、
    • じきそうさいせん次期総裁選
    • に向けて
    • かくはばつ各派閥
    • がそれぞれに
    • ゆうりょく有力な
    • 候補者を
    • ようりつ擁立して
    • おり、
    • はばつかん派閥間
    • こうそう抗争
    • が以前にもまして激しくなりそうである。
    Within the ruling party, each faction is backing its own strong candidate for the next presidential election, and the factional strife is likely to become even more intense than before. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3313/2
    • こっこうりつだいがく国公立大学
    • にゅうがくきょうつう入学共通テスト
    • は、
    • まいねん/まいとし毎年
    • いちがつ1月
    • おこな行われ
    • 、この時期は
    • いちねん1年
    • で最も寒く、試験の
    • とうじつ当日
    • が雪になることもある。
    The Common Test for University Admissions for public universities is held every year in January, which is the coldest month, and sometimes it snows on the day of the test. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4460/2
    • はちがつ8月
    • たいへいようせんそう太平洋戦争
    • しゅうせん終戦
    • むか迎えた
    • じき時期
    • なので、日本では毎年
    • はちがつ8月
    • になると戦争や平和を主題とした
    • とくべつへん特別編
    • のドラマなどが放映されている。
    Since August marks the end of the Pacific War, special dramas and other programs that deal with the topic of war and peace are aired every August in Japan. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7376/2
    • かんとく監督
    • じき次期
    • キャプテンに
    • しめい指名された
    • が、キャプテンとしてチームをまとめるのは私には
    • おも重すぎる
    The manager nominated me to be the next team captain but this role is too daunting for me. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9110/2
      日本では、夏に
    • そせん祖先
    • をまつる
    • おぼんお盆
    • という
    • ぎょうじ行事
    • があり、会社はその時期に
    • かききゅうか夏季休暇
    • として
    • みっか3日
    • から
    • いつか5日
    • ていど程度
    • おぼんやすお盆休み
    • もうけられ設けられて
    • いることが多い。
    In Japan, the Bon holiday is celebrated in the summer to honor ancestors, and companies often give a summer vacation of three to five days during this time. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9838/1
      新聞を
    • ひら開く
    • と、地域のさまざまな
    • あき
    • もよお催し
    • の案内が載っていた。これからは気候も良い時期なのでどれかに出かけてみようかなと思う。
    When I opened the newspaper, I found information on various local autumn events. Since the weather will be nice from now on, I think I would like to go to one of the events. Jreibun
    Details ▸
  • 75176
    • さむ寒い
    • じき時期
    • あったかい
    • のみもの飲物
    • 欲しい
    • とき
    • には
    • こういった
    • まほうびん魔法瓶
    • おすすお薦め
    In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. Tatoeba
    Details ▸
  • 75359
    • しかるべき
    • じき時期
    • しはらお支払い
    • いたしました
    I paid at the appropriate time. Tatoeba
    Details ▸
  • 110687
    • かれ
    • みんな
    • つまはじき
    • されている
    He's left out of everything. Tatoeba
    Details ▸
  • 85119
    • ふきょう不況
    • とは
    • けいざいかつどう経済活動
    • ていか低下
    • しつぎょう失業
    • ひろ広がり
    • ぶっか物価
    • ちんぎん賃金
    • など
    • げらく下落
    • めだ目立つ
    • じき時期
    • こと
    • である
    Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc. Tatoeba
    Details ▸
  • 85163
    • びんぼう貧乏
    • する
    • こじきこんじょうこじき根性
    • でる
    When a man becomes poor, the beggar in him will come out. Tatoeba
    Details ▸
  • 89173
    • かのじょ彼女
    • じき時機
    • いっ逸する
    • まえ
    • せんきょ選挙
    • から
    • おりました
    She bowed out of the race before it was too late. Tatoeba
    Details ▸
  • 92820
    • かのじょ彼女
    • じき
    • よく
    • なる
    • だろう
    She will get well soon. Tatoeba
    Details ▸
  • 92822
    • かのじょ彼女
    • じきに
    • むら
    • せいかつ生活
    • じゅんのう順応
    • する
    • ことができた
    She soon adjusted herself to village life. Tatoeba
    Details ▸
  • 95147
    • かのじょ彼女
    • じきに
    • あたら新しい
    • がっこう学校
    • 慣れた
    She soon adjusted herself to the new school. Tatoeba
    Details ▸
  • 95583
    • かのじょ彼女
    • はじめて
    • しゃこうかい社交界
    • とうじょう登場
    • した
    • こと
    • その
    • じき時期
    • しゃこうかい社交界
    • さいだい最大
    • できごと出来事
    • だった
    Her debut was the biggest social event of the season. Tatoeba
    Details ▸
  • 97619
    • かれ彼ら
    • もうじき
    • けっこん結婚する
    • うわさ
    • されている
    It's rumored that they are going to get married. Tatoeba
    Details ▸
  • 97784
    • かれ彼ら
    • できるだけ
    • はや早い
    • じき時期
    • けっこん結婚
    • したい
    • おも思った
    They wanted to get married as soon as they could. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >