Sentences — 30 found
-
143111
- せいふ政府
- は
- がいこく外国
- へ
- しせつ使節
- を
- はけん派遣
- した 。
The government dispatched missions abroad. — Tatoeba -
147121
- しょうばい商売
- を
- やめる
- ところ
- も
- おお多く
- なった 。
- しかし
- よくじょう浴場
- の
- しょゆうしゃ所有者
- の
- なか中
- には 、
- きゃく客
- あつ集め
- を
- ねらって 、
- サウナ
- とか
- うんどう運動
- の
- ため
- の
- きぐ器具
- など
- あたら新しい
- せつび設備
- を
- そな備え 、
- しせつ施設
- に
- かいぜん改善
- を
- くわ加えた
- もの者
- も
- あった 。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. — Tatoeba -
75538
-
「
- ところで
- じんじゃ神社
- を
- し知っています
- か ?」「
- かる軽く
- ふ触れる
- ていど程度
- には 。
- しんこう信仰
- たいしょう対象
- となった
- そんざい存在 、
- いわゆる
- ところ
- の
- しんかく神格
- を
- まつ祭る
- れいはい礼拝
- しせつ施設
- ね 」
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined." — Tatoeba -
105017
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- かね金
- を
- すべて
- じぜん慈善
- しせつ施設
- に
- きふ寄付
- した 。
He gave away all his money to charity. — Tatoeba -
105097
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- おかねお金
- を
- すべて
- を
- じぜん慈善
- しせつ施設
- に
- きふ寄付
- した 。
He gave away all his money to charity. — Tatoeba -
105327
- かれ彼
- は
- も持っていた
- かね金
- を
- ぜんぶ全部
- じぜん慈善
- しせつ施設
- に
- きふ寄付
- した 。
He gave away all his money to charity. — Tatoeba -
124012
- とう当
- だいがく大学
- で
- は
- がいこくじんりゅうがくせい外国人留学生
- の
- うけい受け入れ
- しせつ施設
- が
- じゅうぶん十分
- でない 。
Our school facilities are inadequate for foreign students. — Tatoeba -
166963
- わたし私たち
- の
- し市
- は
- ろうじん老人
- の
- ため
- の
- しせつ施設
- が
- じゅうぶん十分
- ではない 。
Our city doesn't have enough public institutions for the aged. — Tatoeba -
167307
- わたし私たち
- が
- その
- めのふじゆう目の不自由な
- ひと人
- の
- ため
- の
- しせつ施設
- に
- つ着く
- か
- つ着か
- ないうちに 、
- わたし私
- は 、
- おさな幼くて
- め目
- の
- み見えない
- こども子供たち
- と
- ともだち友達
- になり
- はじ始めていた 。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children. — Tatoeba -
168189
- しせつ施設
- は 、
- その
- しめい使命
- が
- いかに
- すうこう崇高な
- もの
- でも 、
- かてい家庭
- の
- かわりに
- は
- なり
- え得なかった 。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family. — Tatoeba -
168995
- しせつだん使節団
- は
- くうろ空路
- を
- りよう利用
- して
- こっきょう国境
- まで
- の
- さいたんきょり最短距離
- を
- い行った 。
The mission took the direct route by air to the boundary. — Tatoeba -
173010
- こくりつこうえん国立公園
- によって 、
- シャワー
- や
- たくじしせつ託児施設
- まで
- ていきょう提供
- して
- くれる
- ところ
- も
- ある 。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services. — Tatoeba -
179794
- きんだいてき近代的な
- こうわん港湾
- しせつ施設
- が
- ない
- ために 、
- おお多く
- の
- ふなづ船積み
- ぎょうしゃ業者
- が
- ふべん不便
- を
- こうむ被った 。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers. — Tatoeba -
180316
- きょういく教育
- しせつ施設
- を
- かくじゅう拡充
- する
- かね金
- を
- もっと
- おお多く
- と
- のぞ望んでいる 。
People want more money to expand educational institutions. — Tatoeba -
184603
- かくかいはつ核開発
- の
- うたが疑い
- が
- もたれる
- ちか地下
- かくしせつ核施設
- へ
- の
- たちい立ち入り 。
Access to a suspected underground nuclear facility. — Tatoeba -
185421
- かいいん会員
- は
- だれ
- でも
- これらの
- しせつ施設
- を
- りよう利用
- できる 。
Any member can make use of these facilities. — Tatoeba -
210075
- その
- しせつ施設
- は
- ばくは爆破
- によって
- 廃虚
- になった 。
The explosion reduced the facilities to ruins. — Tatoeba -
211853
- その
- かいしゃ会社
- の
- メンバー
- だけ
- が
- その
- しせつ施設
- を
- つか使う
- しかく資格
- が
- ある 。
Only members of the company are entitled to use the facilities. — Tatoeba -
212611
- その
- ホテル
- は 300
- にん人
- の
- きゃく客
- を
- しゅうよう収容
- できる
- しせつ施設
- が
- ある 。
The hotel can accommodate 300 people. — Tatoeba -
221753
- この
- し市
- には
- たくさん
- の
- ごらくしせつ娯楽施設
- が
- ある 。
There are many amusements in the city. — Tatoeba