Jisho

×

Sentences — 1342 found

  • jreibun/3613/1
      大学を卒業して
    • いちにねん1、2年
    • は、大学時代の
    • ゆうじん友人
    • たちともよく連絡を取り合っていたが、仕事が忙しくなると連絡も
    • とだ途絶え
    • がちになり、最近はすっかり
    • そえん疎遠
    • になってしまった。
    For a year or two after I graduated from college, I kept in touch with some of my college friends, but as I got busier with work, I tended to lose touch with them, and recently we have completely lost contact. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5216/1
      新しく買ったスマートフォンはデジタルカメラとしても高い性能を持っている。
    The newly purchased smartphone is also an excellent digital camera. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5249/1
    • おや
    • 急かされて
    • にじゅうごさい25歳
    • で結婚したが、結婚するのが早過ぎたと後悔している。独身生活を楽しんでいる友人たちが
    • うらや羨ましくて
    • しかたがない。
    My parents rushed me into marriage at the age of 25; now I regret having married too soon. I can’t help but envy my friends who are enjoying their single lives. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5984/1
      私は
    • ふだん普段
    • から規則正しい生活を
    • こころ
    • がけているが、仕事が忙しくなると、食事を
    • 摂り
    • わす忘れて
    • しまうことがたまにある。
    I usually try to have a regular routine in my life, but sometimes I forget to eat when I am busy with work. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5987/1
      緊急事態宣言を受けまして、
    • とうてん当店
    • は、
    • とうぶん当分
    • あいだ
    • 午後
    • はちじ8時
    • 閉店とさせていただきます。ご不便をおかけしますが、なにとぞご理解
    • たまわ賜ります
    • ようよろしくお願い申し上げます。
    Owing to the declaration concerning the state of emergency, our store will be closed at 8:00 p.m. for the time being. We apologize for any inconvenience this may cause and ask for your understanding and cooperation. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5997/1
      リハーサルが終わった
    • とたん途端
    • 、監督はダンサーたちに
    • だめだ駄目出し
    • おこな行い
    • きび厳しく
    • 指導し始めた。
    As soon as the rehearsal was over, the director began to give the dancers a hard time with lambasting and strict direction. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7213/1
    • ねんねん年々
    • はんせいふせいりょく反政府勢力
    • ちから
    • つよ強まって
    • おり、いつ内乱が起きてもおかしくない状況である。
    The power of the rebel forces is growing stronger every year, and a civil war could break out any time soon. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7243/2
    • ころ転んだ
    • らしく、子どものひざから血が流れている。
    The child seems to have fallen and is bleeding from his knee. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7284/1
    • へや部屋
    • の中を
    • おおそうじ大掃除
    • していると、中学生の時につけていた日記が出てきた。読み返すと昔のことが
    • なつ懐かしく
    • 思い出された。
    While I was giving a thorough cleaning, I found a diary which I had kept when I was in junior high school. Reading it over, I reminisced about the old days. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7296/1
      妻と結婚するとき、
    • ぎふ義父
    • から「娘のことを
    • なにとぞ何卒
    • よろしくお願い申し上げます」と書かれた手紙をもらい、
    • ひきし引き締まる
    • 思いがした。
    When I married my wife, I received a letter from my father-in-law saying, “Please take good care of my daughter.” I am determined to honor this responsibility. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7304/1
      暑い夏には
    • なま生ビール
    • よけい余計に
    • おいしく感じる。
    Draft beer tastes even better on hot summer days. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7309/1
      どんなに
    • さいげつ歳月
    • がたっても、
    • しんさい震災
    • の記憶が
    • なまなま生々しく
    • 残っている。
    Regardless of how much time has passed, the graphic memories of the earthquake disaster remain vivid. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7318/1
      大学の合格通知を手にしたとき、嬉しくて涙が出た。
    I wept with joy when I received the acceptance letter from the university. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7323/2
      宝石のように美しく、
    • なめ滑らか
    • はだ
    • のことを
    • たまはだ玉肌
    • と言う。
    Beautiful and smooth skin like a jewel is called tama-hada (jewel skin). Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3/1
    • かぜ風邪
    • を引いたらしく
    • しごにちまえ4〜5日前
    • から
    • ちょうし調子
    • が悪い。
    • ねつ
    • とのどの痛みは
    • おさ治まった
    • ものの、
    • せき
    • あいか相変わらず
    • 続いている。
    I seem to have caught a cold and I have not been feeling well for the last 4 to 5 days. Although the fever and sore throat have subsided, the cough has not gone away. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/20/1
      子どもの頃に住んでいた場所については、
    • あいまい曖昧な
    • 記憶しか残っておらず、詳しく語ることができない。
    I have only vague memories of the place where I lived as a child, so I cannot give you any details about it. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/58/1
      相手と試合をして
    • たいさ大差
    • で負けたのなら
    • あきら諦め
    • もつくが、
    • せりあ競り合った
    • すえ
    • わずか
    • いってんさ1点差
    • で負けたとなると、
    • くや悔しくて
    • どうしても
    • あきら諦め
    • がつかない。
    If I had played a game against an opponent and had lost by a large margin, I would have given up. However, because I lost by only one point, I am too frustrated to give up. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/482/1
      ここのところ毎日忙しくて、
    • かいねこ飼い猫
    • あたま
    • をゆっくり
    • 撫でて
    • いる
    • ひま
    • さえなかった。
    I’ve been so busy these days that I haven’t even had the time to slowly stroke my cat’s head. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/608/1
      子どもが生まれてからというもの、
    • ひび日々
    • 成長していく姿が
    • いと愛おしくて
    • ならない。
    Since the birth of my child, I have not been able to help but love the way she grows day by day. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/608/2
      どんなに
    • つら辛い
    • ことがあっても
    • がんば頑張って
    • きた。そんな自分の人生を
    • いと愛おしく
    • 思う。
    No matter how hard things have become, I have strived throughout my life. I feel love for such a way of life. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >