Jisho

×

Sentences — 45 found

  • 179862
    • ちか近ごろ
    • さっぱり
    • かのじょ彼女
    • 会わない
    I haven't seen anything of her lately. Tatoeba
    Details ▸
  • 183671
    • 眼鏡をかけない
    • かれ
    • さっぱり
    • 見えない
    Without his glasses, he is as blind as a bat. Tatoeba
    Details ▸
  • 190071
    • ひとふろ一風呂
    • 浴びて
    • さっぱり
    • した
    I feel quite refreshed after taking a bath. Tatoeba
    Details ▸
  • 195874
    • ほんの
    • ひとねい一寝入り
    • したら
    • さっぱり
    • した
    Just a spot of shut-eye has already refreshed my mind. Tatoeba
    Details ▸
  • 201746
    • ドイツごドイツ語
    • さっぱり
    • 分からない
    I don't understand German at all. Tatoeba
    Details ▸
  • 208549
    • その
    • せつめいしょ説明書
    • いみ意味
    • さっぱり
    • 分かりません
    I can't make head or tail of those directions. Tatoeba
    Details ▸
  • 210825
    • そのあとその後
    • かのじょ彼女
    • どう
    • なった
    • さっぱり
    • 分からない
    I have no idea what has become of her since. Tatoeba
    Details ▸
  • 217302
    • こんな
    • 良い
    • もうしで申し出
    • ことわ断る
    • とは
    • わたし
    • かれ
    • なに
    • かんがえ考えている
    • さっぱり
    • わからない
    I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal. Tatoeba
    Details ▸
  • 221818
    • この
    • しごと仕事
    • なにがなん何が何だか
    • さっぱり
    • 分からない
    I can't make heads or tails of this assignment. Tatoeba
    Details ▸
  • 231453
    • あなた
    • さっぱり
    • りかい理解
    • できない
    I can never make you out. Tatoeba
    Details ▸
  • 233615
    • あなた
    • おばあさん
    • きしょう気性
    • さっぱり
    • した
    • いい
    • かた
    • です
    Your grandmother is a charming lady. Tatoeba
    Details ▸
  • 149159
    • あやま謝ら
    • なくてはいけない
    • りゆう理由
    • さっぱり
    • 分からない
    I don't see any reason why I have to apologize. Tatoeba
    Details ▸
  • 208769
    • その
    • ひと
    • 言った
    • こと
    • さっぱり
    • わからない
    What he said was over my head. Tatoeba
    Details ▸
  • 160868
    • わたし
    • この
    • こと
    • には
    • さっぱり
    I'm a total stranger to things of this kind. Tatoeba
    Details ▸
  • 119589
    • かれ
    • どうして
    • とつぜん突然
    • つと勤め
    • 辞めて
    • しまった
    • さっぱり
    • 分からない
    I have no idea why he quit his job suddenly. Tatoeba
    Details ▸
  • 203185
    • だれ
    • かれ
    • 代わり
    • 行かされる
    • さっぱり
    • わからない
    There is no telling who will be sent in his place. Tatoeba
    Details ▸
  • 120421
    • かれ
    • げんざい現在
    • どこ
    • いる
    • ぼく
    • には
    • さっぱり
    • わからない
    I have no idea where he is at present. Tatoeba
    Details ▸
  • 136859
    • だれ
    • かれ彼の
    • みが身代わり
    • 行かされる
    • さっぱり
    • わからない
    There is no telling who will be sent in his place. Tatoeba
    Details ▸
  • 194771
      メアリー
    • けっこん結婚
    • したい
    • おも思う
    • わたし
    • だけ
    • いっている
    • くせに
    • わたし
    • プロポーズ
    • したら
    • ノウ
    • いった
    • なんの
    • こと
    • さっぱり
    • わからない
    Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it. Tatoeba
    Details ▸
  • 200941
    • どこ
    • カギ
    • おきわす置き忘れた
    • さっぱり
    • 分からないんだ
    I have no idea where I left my keys. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >