Sentences — 239 found
-
74558
- かめい家名
- を 嵯峨
- と
- かいせい改姓
- した
- の
- は
- めいじ明治 3
- ねん年
- でした 。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga. — Tatoeba -
74884
- だいかん大寒 :
- いちねん1年
- で
- もっと最も
- さむ寒さ
- が
- きび厳しく
- なる
- ひ日
- です
- が 、
- はる春
- が
- もうすぐ
- まぢか間近
- に
- せま迫っている
- と
- も
- い言えます 。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner. — Tatoeba -
75374
- かのじょ彼女の
- たいど態度
- は
- きど気取り
- や
- わざと
- らしさ
- が
- ない 。
Her nature is neither affected nor pretentious. — Tatoeba -
75963
- せいのう性能
- の
- よさ
- と
- デザイン
- の
- ゆうび優美さ
- が
- りょうりょう両々
- 相まって
- ほん本
- きしゅ機種
- の
- せいか声価
- を
- たか高めて
- きた 。
The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation. — Tatoeba -
76595
- そんな
- こと
- が
- き気になって
- しまう
- の
- が
- ひと人
- の
- さが性
- です
- ね ・・・。
It is human nature to be bugged by such things. — Tatoeba -
77858
- よいてんき良い天気
- で
- ピクニック
- の
- たのし
- さ
- が
- ま増した 。
The fine day added to the pleasure of the picnic. — Tatoeba -
78767
- よく欲
- の
- ふか深
- さ
- が
- かれ彼
- を
- ぼつらく没落
- させた 。
His greed brought him low. — Tatoeba -
79307
- ともだち友達
- の
- あらさがし
- を
- する
- な 。
Don't find fault with your friend. — Tatoeba -
79719
- よる夜
- の
- しず静けさ
- が
- わたし私たち
- を
- なぐさ慰めて
- くれる 。
The silence of the night comforts us. — Tatoeba -
80705
- めいかく明確さ
- が
- いちばん一番
- だいじ大事
- です 。
Clarity comes first. — Tatoeba -
80937
- ぶきみ無気味な
- しず静けさ
- が
- かれ彼らの
- しんたんをさむ心胆を寒からしめた 。
The eerie silence struck terror into their hearts. — Tatoeba -
81986
- ぼく僕
- は
- なん何
- しゅうかん週間
- も
- まえ前
- から
- うちの
- こいぬ子犬
- を
- さがしている
- んだ 。
I've been searching for my puppy for weeks. — Tatoeba -
82002
- ぼく僕
- は
- くらやみ暗闇
- の
- なか中
- で
- スイッチ
- を
- てさぐ手探り
- で
- さがした 。
I felt after the switch in the dark. — Tatoeba -
82292
- ぼく僕
- には
- さむ寒
- さ
- が
- ひどく
- こたえる 。
I feel the cold very much. — Tatoeba -
83015
- はは母
- は
- なつ夏
- の
- あつ暑
- さ
- が
- きら嫌い
- です 。
My mother doesn't like the heat of summer. — Tatoeba -
84031
- かぜ風
- で
- かさ
- が
- かのじょ彼女の
- て手
- から
- ふきと吹き飛んだ 。
The wind blew the umbrella out of her hand. — Tatoeba -
84790
- ちち父
- は 、
- なつ夏
- の
- あつ暑
- さ
- が
- きら嫌い
- です 。
My father does not like the heat of summer. — Tatoeba -
84942
- ふじさん富士山
- は 3776
- メートル
- の
- たか高さ
- が
- ある 。
Mt. Fuji is 3776 meters high. — Tatoeba -
85338
- びょういん病院
- の
- いし医師
- たち
- は
- かれ彼等の
- じかん時間
- が
- すべて
- しごと仕事
- で
- ふさがっている
- から 、
- あまり
- がいしゅつ外出
- しない 。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time. — Tatoeba -
86245
- かのじょ彼女
- は
- りんじん隣人
- の
- あらさがし
- ばかり
- している 。
She is always finding fault with her neighbors. — Tatoeba