Sentences — 128 found
-
jreibun/3268/1
- こうらんけい香嵐渓 は
- こうよう紅葉 の
- めいしょ名所 として知られている。
Kōrankei is a well-known place for its autumn foliage. — Jreibun -
jreibun/4311/1
- たんさん炭酸 ジュースを
- いっき一気に 飲むと、
- おうかくまく横隔膜 がけいれんし、しゃっくりが出ることがある。
Drinking carbonated beverages in one gulp may cause convulsions of the diaphragm and result in hiccups. — Jreibun -
jreibun/4596/1
- ひこくにん被告人 の
- おいた生い立ち や健康状態、犯行の動機などが
- じょうじょうしゃくりょう情状酌量 の判断材料になり、
- けい刑 が
- けいげん軽減 されることがある。
The sentence given to a defendant may be reduced based on extenuating circumstances determined by the defendant’s upbringing, health, and motive for the crime. — Jreibun -
jreibun/5214/1
- はんにん犯人 の高校生は
- じゅう銃 を
- らんしゃ乱射して
- なんじゅうにん何十人 もの
- ひと人 を殺したが、まだ
- せいねん成年 に
- たっ達して いなかったため、重い
- けい刑 が
- か科されなかった 。
The perpetrator, a high school student, shot and killed dozens of people, but because he was underage, he was not given a heavy sentence. — Jreibun -
jreibun/9144/1
-
「
- きのう昨日 のテスト、どうだった?」「うーん、まあまあかな。合格はできてると思うけど。」
“How did you do on yesterday’s test?” “I think I did okay. I think I passed.” — Jreibun -
jreibun/9874/1
- ウルトラ トレイルULTRA-TRAIL
- マウントフジMt.FUJI
- やくひゃくろくじゅうごケー約165K というのは、
- ふじさん富士山 の
- さんろく山麓
- やくひゃくろくじゅうご約165キロ を
- よんじゅうろくじかんいない46時間以内 に
- はしりき走り切らなくては ならないという
- かこく過酷な レースである。
Ultra-Trail Mt. Fuji is a grueling long-distance race in which runners must complete an approximately 165-kilometer course around the foothills of Mount Fuji within 46 hours. — Jreibun -
jreibun/9144/2
-
待ち合わせに
- さんじゅっぷん/さんじっぷん 30分 も遅刻してきたのに
- いっこう一向に
- わる悪びれる
- ようす様子 もない恋人に「ねえ、
- いま今
- なんじ何時 だと思う?」と冷たく
- ひとこと一言 言うと、「まあまあ、そんなに怒らなくても」となだめられ、こちらのほうが
- おとな大人げない 態度であるかのような
- あつか扱い によけいに
- はら腹 が
- た立って きた。
My boyfriend arrived for the meetup a whole 30 minutes late, yet he didn’t show any sign of remorse, so I said to him coldly, “Hey, what time do you think it is?”, to which he replied, “Well, there’s no need to be so angry,” and he tried to calm me down, making it seem like I was the one behaving immaturely. This made me even more upset. — Jreibun -
74414
- さて 、
- ざんしゅ斬首
- けい刑
- の
- じかん時間
- だ 。
- このよこの世
- に
- いいのこ言い残す
- こと事
- は
- ない
- か 。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say? — Tatoeba -
74524
-
けいこ
- は
- まくら枕
- に
- かお顔
- を
- うずめて
- な泣いた 。
Keiko buried her head in the pillow and cried. — Tatoeba -
74702
-
圭
- は
- その
- と問い
- に
- ギクリと
- させられた
- が 、
- あたま頭
- を
- 何でもない
- と
- いい
- た
- そうに
- よこ横
- に
- ふ振る 。
Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing. — Tatoeba -
74871
-
「
- いらっしゃ~い 」「
- よぉ 」「
- なんだ 、啓太
- か ・・・」
"Welcome!" "Yo." "Oh, what, it's only Keita?" — Tatoeba -
75170
- しんこうけい進行形
- の
- ぶん文
- で
- は 、
- どうし動詞
- の ing
- けい形 、
- つまり
- げんざいぶんし現在分詞
- となります 。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle. — Tatoeba -
75571
- あに兄
- が
- きゅうせい急逝
- した
- の
- は 2
- ねん年
- まえ前 、
- ぎし義姉
- は
- ひとり一人
- あに兄
- の
- のこ遺した
- ちい小さな
- ほうしょくてん宝飾店
- を
- けなげ健気に
- まも守って
- きた 。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her. — Tatoeba -
76007
-
昭和天皇
- が
- やすくにじんじゃ靖国神社
- で 75
- ねん年
- までに
- せんご戦後
- けい計 8
- かい回
- さんぱい参拝
- した 。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times. — Tatoeba -
76722
- この
- もんだい問題
- は k
- について
- の
- こうとうしき恒等式
- な
- の
- で 、
- まず
- よしき与式
- を 、k
- について 、
- と解きます 。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k. — Tatoeba -
76777
-
けい子
- と 一朗
- が
- なっとく納得ずく
- で
- わか別れた 。
Keiko and Ichiro parted with mutual consent. — Tatoeba -
77708
- たと例えば 、
- おんどけい温度計
- や
- きあつけい気圧計
- など
- の
- けいき計器
- は
- きぐ器具
- です 。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. — Tatoeba -
79370
- ゆうじん友人
- の ケイ
- は
- びじん美人
- だ
- が 、
- ひと人
- に
- おも思いやり
- が
- ない 。
My friend Kei is beautiful, but she is not considerate to others. — Tatoeba -
79777
- もんぜん門前
- の
- こぞう小僧
- なら習わぬ
- きょう経
- を
- よ読む 。
A saint's maid quotes Latin. — Tatoeba -
83514
- こめ米
- は kg
- たんい単位
- で
- う売られている 。
Rice is sold by the kilogram. — Tatoeba