Sentences — 291 found
-
74268
- ちゅうごく中国
- が
- より
- せっきょくてき積極的な
- やくわり役割
- を
- はっき発揮
- して
- いく
- もの
- と
- しん信じる 。
I trust that China will go on to take a more active part. — Tatoeba -
74648
- わたし私
- は 14
- さい歳
- の
- とき
- に 、
- ちち父
- を
- くもまくかしゅっけつくも膜下出血
- で
- な亡くした 。
I lost my father to a subarachnoid haemorrhage when I was fourteen. — Tatoeba -
75596
- ゆうがた夕方
- になって
- すこ少し
- くも雲
- が
- で出て
- きました 。
By evening, a few clouds had formed. — Tatoeba -
75681
- 有難く
- も 、10000hit
- こ越え
- の
- おいわお祝い
- イラスト
- を
- いただ頂いて
- しまいました !
- ほんとう本当に
- かたじけない
- です 。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much. — Tatoeba -
75716
- へんじ返事
- を
- ま待つ アリス
- に
- む向けられた
- の
- は
- とつぜん突然の
- ほうこう咆哮 。
- それ
- は
- みみ耳
- を
- つらぬ貫かん
- ばかり
- に
- するど鋭く 、
- てん天
- に
- とど届かん
- ばかり
- に
- おお大きく
- ひび響く
- もの
- でした 。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens. — Tatoeba -
75913
- ほか他の
- おんな女
- に
- とられる
- より
- は 、
- あきら諦めつく
- もん !
I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman. — Tatoeba -
75983
- まき薪
- が
- た足りず 、
- はやくも
- かせい火勢
- が
- おとろ衰え
- はじめた
- だんろ暖炉 。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour. — Tatoeba -
76637
- その
- オペラ
- には
- おそれおおおそれ多く
- も
- こうたいしでんか皇太子殿下
- ご
- ふさい夫妻
- が
- あし足
- を
- はこ運ばれた 。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess. — Tatoeba -
76785
- くしくも 、
- レジ
- で
- の
- ごうけい合計
- がく額
- は 777
- えん円
- であった 。
Strangely, the cash register's total was 777 yen. — Tatoeba -
76875
- あんな
- ほん本
- みたら
- フツーの
- おんな女
- は
- ひ引く
- もん
- な !
Obviously a normal woman would lose interest if she saw a book like that! — Tatoeba -
76957
- ふたり2人っきり
- で
- デート ・・
- もとい 、
- オフかいOFF会
- だ
- と
- おも思った
- けど 、
- そこ
- まで
- あま甘く
- も
- ない
- よ
- な 。
So I thought my date, er rather, offline-meeting was going to be just me and her but things aren't that easy. — Tatoeba -
77129
- わく枠
- が
- できあ出来上がる
- と 、
- クモ
- は
- ちょうど
- じてんしゃ自転車
- の
- しゃりん車輪
- の
- や
- のように 、
- それ
- に
- きぬ絹
- の
- いと糸
- を
- かける 。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel. — Tatoeba -
79781
- もん門
- を
- たたけ
- たたく
- もの
- は
- あけて
- もらえる
- だろう 。
Knock, and it will be opened to you. — Tatoeba -
79970
- めにつ目に付く
- もの
- が
- ほ欲しい
- もの
- だ 。
What you see is what you want. — Tatoeba -
81847
- ぼく僕
- は
- しょうねん少年
- の
- ころ頃
- よく
- くさ草
- の
- うえ上
- に
- ねころ寝転んで
- しろ白い
- くも雲
- を
- なが眺めた
- もの
- だった 。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. — Tatoeba -
81848
- ぼく僕
- は
- しょうねん少年
- の
- ころ
- よく
- くさ草
- の
- うえ上
- に
- あおむあお向け
- に
- ねころ寝ころんで 、
- しろ白い
- くも雲
- を
- なが眺めた
- もの
- だった 。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds. — Tatoeba -
83216
- ある歩いて
- い行く
- もの
- も
- いれば 、
- じてんしゃ自転車
- で
- い行く
- もの
- も
- いた 。
Some went on foot, and others by bicycle. — Tatoeba -
84973
- ふうふかん夫婦間
- の
- かんけい関係
- は
- あいじょう愛情
- に
- もと基づく
- もの
- でなければいけない 。
The relationship between husband and wife should be based on love. — Tatoeba -
85628
- ひこうき飛行機
- は
- おお大きな
- くも雲
- に
- のみこ飲み込まれた 。
The airplane was swallowed up in the large clouds. — Tatoeba -
85656
- ひこうき飛行機
- は
- くも雲
- の
- なか中
- に
- み見えなく
- なった 。
The plane was lost sight of in the clouds. — Tatoeba