Sentences — 5 found
-
90573
- かのじょ彼女
- は
- きをとりなお気を取り直し 、
- また
- はな話し
- はじ始めた 。
She pulled herself together and started to talk again. — Tatoeba -
171009
- こま困った
- とき時
- には 、
- ものごと物事
- は
- しばしば
- じっさい実際
- より
- わる悪く
- み見える
- という
- じじつ事実
- で
- きをとりなお気を取り直す
- ことがある 。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are. — Tatoeba -
183243
- きをとりなお気を取り直して
- しごと仕事
- に
- か掛かった 。
I pulled myself together and started my work. — Tatoeba -
183246
- きをとりなお気をとりなおして
- もういちどもう一度
- やって
- ごらん 。
Take heart and do it again. — Tatoeba -
225710
- クサクサ
- する
- こと
- ばっかり
- だ
- けど 、
- きをとりなお気を取り直して
- がんば頑張って
- いきましょう !
We've been moping around too much. It's time to pull ourselves together and keep trying. — Tatoeba