Sentences — 503 found
-
87864
- かのじょ彼女
- は
- まち町
- の
- しゃこうてき社交的
- かた型
- に
- あわせよう
- としない 。
She won't conform to the town's social patterns. — Tatoeba -
88801
- かのじょ彼女
- は
- しゅうにゅう収入
- が
- たくさん
- ある
- ので
- まいとし毎年
- パリ
- に
- い行く
- ことができことが出来る 。
Her large income enables her to go to Paris every year. — Tatoeba -
91770
- かのじょ彼女
- は
- ハート
- かた型
- の
- イヤリング
- を
- していた 。
She wore heart-shaped earrings. — Tatoeba -
92160
- かのじょ彼女
- が
- ただ
- ひと一つ
- 気がかり
- な
- の
- は
- こども子供たち
- の
- あんぜん安全
- だ 。
Her only care is the safety of her children. — Tatoeba -
93890
- かのじょ彼女の
- め目
- に
- なみだ涙
- が
- たまって
- きた 。
The tears began to gather in her eyes. — Tatoeba -
93891
- かのじょ彼女の
- め目
- に
- なみだ涙
- が
- たまった 。
Tears gathered in her eyes. — Tatoeba -
94896
- かのじょ彼女
- には
- ともだち友達
- が
- たくさん
- いる
- ようだ 。
She appears to have many friends. — Tatoeba -
94900
- かのじょ彼女
- には
- とも友だち
- が
- たくさん
- いる
- よう
- に
- み見える 。
She appears to have a lot of friends. — Tatoeba -
94956
- かのじょ彼女
- には
- けってん欠点
- が
- たくさん
- ある
- が 、
- それでも 、
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- が
- す好き
- だ 。
She has a lot of faults. Still, I like her. — Tatoeba -
94988
- かのじょ彼女
- には
- やる
- しごと仕事
- が
- たくさん
- ある 。
She has a lot of work to do. — Tatoeba -
97522
- かれ彼ら
- は
- うんどうじょう運動場
- で
- やきゅう野球
- を
- する
- の
- が
- たまらなく
- たの楽しかった 。
They found it exciting to play baseball on the playground. — Tatoeba -
98280
- かれ彼ら
- は
- ふたり2人
- かた肩
- を
- ならべて
- ある歩いていた 。
They were walking two abreast. — Tatoeba -
98663
- かれ彼ら
- が
- こ来なかった
- とは
- ありがたい
- こと
- だ 。
What a blessing it is that they did not come. — Tatoeba -
98681
- かれ彼ら
- が
- たいしょ対処
- すべき
- もんだい問題
- が
- たくさん
- ある 。
There are many problems for them to deal with. — Tatoeba -
98723
- かれ彼ら
- が
- かいしょう解消
- すべき
- もんだい問題
- が
- たくさん
- ある 。
There are many problems for them to deal with. — Tatoeba -
98739
- かれ彼ら
- から
- じはつてき自発的な
- もうしで申し出
- が
- たくさん
- あった 。
We had a lot of spontaneous offers from them. — Tatoeba -
98973
- かれ彼
- は
- りょうしん両親
- の
- あい愛
- を
- ありがたく
- おも思っています 。
He appreciates his parents' love. — Tatoeba -
100446
- かれ彼
- は
- ふようじょう不養生
- が
- たたって
- いま今
- にゅういん入院
- している 。
He neglected his health and now he's sick in bed. — Tatoeba -
104520
- かれ彼
- は
- しゅさいしゃ主催者
- に
- パーティー
- が
- たいへん
- たの楽しかった
- と
- おれいお礼
- を
- い言った 。
He thanked his host for a most enjoyable party. — Tatoeba -
104618
- かれ彼
- は
- しゃっきん借金
- が
- たまって
- よに夜逃げ
- どうぜん同然
- に
- まち町
- を
- さ去った 。
He was deeply in debt. And he and his family skipped town. — Tatoeba