Jisho

×

Sentences — 441 found

  • jreibun/5982/1
      見知らぬ
    • ひと
    • から電話がかかって来て、
    • ぎんこうごうざ銀行口座
    • あんしょうばんごう暗証番号
    • などを聞かれたら、それは
    • さぎ詐欺
    • の可能性が高い。
    • けっ決して
    • あんしょうばんごう暗証番号
    • を教えたりせず、
    • だま騙されない
    • ようにしてください。
    If you receive a phone call from a stranger asking for your bank account PIN number or other related information, it is most likely to be a scam. Never give out your PIN number to anyone, and do not be naïve enough to be deceived. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6069/1
    • ゆうじん友人
    • からもらった写真集を
    • なが眺めて
    • いたら、その
    • ほんにん本人
    • から電話がかかってきたなんて、
    • たん単なる
    • 偶然とは思えない。
    While I was looking through a photo album that I got from a friend, that very person called me. It doesn’t seem like just a coincidence. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8035/2
      公共交通機関が充実していない地域では、
    • くるま
    • を持っていないと行動範囲がかなり限られてしまう。
    In areas without good public transportation, the range of activities becomes quite limited without a car. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9063/2
    • もの
    • が売れ、
    • ていちゃく定着する
    • までには時間がかかる。
    • いま今や
    • せかいじゅう世界中
    • のユーザーに使われている
    • ウィンドウズWindows
    • も、
    • はつばい発売された
    • とうしょ当初
    • まった全く
    • といっていいほど売れなかったそうだ。
    It takes time for a new product to sell and become established. Even Windows, which is now used by consumers all over the world, did not sell at all when it was first released. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9094/1
      音楽を聞きながら宿題をしていたが、電話がかかってきたので、音楽のボリュームを下げ、電話に出た。
    I was listening to music and doing homework when I received a phone call, so I turned down the volume and answered the phone. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9764/2
    • つなみ津波
    • によってもたらされた被害は
    • じんだい甚大
    • であり、そこからの
    • ふっこう復興
    • には長い時間がかかりそうだ。
    The damage caused by the tsunami was enormous, and it will likely take a long time to recover from the devastation. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9803/3
      旅行から戻るとたくさんの
    • ゆうびんぶつ郵便物
    • が届いており、
    • ひとつひと1つ1つ
    • 確認するのに時間がかかった。
    When I returned from my trip, I found a lot of mail in my mailbox; it took me a long time to check it all. Jreibun
    Details ▸
  • 141169
    • ふね
    • りょこう旅行
    • する
    • くるま
    • りょこう旅行
    • する
    • よりも
    • じかん時間がかかる
    Traveling by boat takes longer than going by car. Tatoeba
    Details ▸
  • 141197
    • せんめんき洗面器
    • みず
    • かちかちに
    • こお凍った
    The water in the basin has frozen solid. Tatoeba
    Details ▸
  • 141390
    • かわ
    • はし
    • かけられた
    A bridge was built across the river. Tatoeba
    Details ▸
  • 141459
    • せんじつ先日
    • わたし私達
    • ところ
    • おく奥さん
    • あかんぼう赤ん坊
    • 生まれ
    • かけている
    • おとこのひと男の人
    • から
    • でんわ電話がかかってきました
    The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby. Tatoeba
    Details ▸
  • 142868
    • しょうめん正面の
    • ドア
    • かぎがか鍵がかかった
    • まま
    • だった
    The front door remained locked. Tatoeba
    Details ▸
  • 143657
    • みずむし水虫
    • かゆい
    • のです
    I have athlete's foot and it's very itchy. Tatoeba
    Details ▸
  • 143728
    • みず水ぶくれ
    • かさぶた
    • になって
    • きました
    The blisters have formed scabs. Tatoeba
    Details ▸
  • 145665
    • 寝る
    • まで
    • ずっと
    • じかん時間がかかりました
    It took all evening. Tatoeba
    Details ▸
  • 145669
    • 寝よう
    • とした
    • ところへ
    • かれ
    • から
    • でんわ電話がかかってきた
    I was about to go to bed when he called me up. Tatoeba
    Details ▸
  • 145880
    • しょっき食器
    • よう
    • せんざい洗剤
    • かぶれました
    I got a rash on my hands from dishwasher detergent. Tatoeba
    Details ▸
  • 147710
    • しゅっぱつ出発
    • 20
    • ふん
    • まえ
    • になったら
    • とうじょうあんない搭乗案内
    • アナウンス
    • かかる
    • って
    They said they'd make the boarding announcement 20 minutes before takeoff. Tatoeba
    Details ▸
  • 148204
    • あき
    • には
    • れっしゃ列車
    • せんぷうき扇風機
    • カバー
    • かけられる
    In the fall, covers are put over the fans in trains. Tatoeba
    Details ▸
  • 148237
    • しゅう
    • せんしゅけん選手権
    • かかっている
    • ので
    • チーム
    • みんな
    • いっしょうけんめい一生懸命
    • しあい試合
    • した
    The team played hard because the championship of the state was at stake. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >