Jisho

×

Sentences — 594 found

  • jreibun/7219/1
    • かぜ風邪
    • を早く
    • なお治そう
    • と、病院で
    • くすり
    • しょほう処方
    • してもらって飲んだが、
    • いっこう一向に
    • なお治らない
    I took medicines prescribed by a doctor at the hospital in order to cure my cold, but it will not go away. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3216/1
      病院で
    • くすり
    • しょほう処方
    • してもらったおかげで、
    • かぜ風邪
    • がすぐに
    • なお治った
    Thanks to the prescription of medicine by the doctor at the hospital, the cold went away quickly. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7289/2
      外に出ると、冷たい風が
    • ほお
    • 撫でた
    A cool breeze caressed my cheek when I went outside. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7301/1
      天気の良い日に、
    • いなほ稲穂
    • がいっせいに
    • かぜ
    • になびいている
    • けいしき景色
    • たいへん大変
    • 美しかった。
    The sight of ears of rice all blowing in the wind on a sunny day was very beautiful. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3/1
    • かぜ風邪
    • を引いたらしく
    • しごにちまえ4〜5日前
    • から
    • ちょうし調子
    • が悪い。
    • ねつ
    • とのどの痛みは
    • おさ治まった
    • ものの、
    • せき
    • あいか相変わらず
    • 続いている。
    I seem to have caught a cold and I have not been feeling well for the last 4 to 5 days. Although the fever and sore throat have subsided, the cough has not gone away. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/728/1
    • いえ
    • に帰るとまず
    • てあら手洗い
    • をし、
    • うがいぐすりうがい薬
    • を使ってうがいをするようにしていたら、この
    • ふゆ
    • かぜ風邪
    • をひかなかった。
    I did not catch a cold this winter as I washed my hands and gargled with mouthwash as soon as I came home each day. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/732/1
      台風が去ったあとの
    • こめん湖面
    • に、強い
    • かぜ
    • で散った
    • むすう無数
    • このは木の葉
    • が浮かんでいる。
    After the typhoon had passed, countless leaves scattered by the strong winds floated on the surface of the lake. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/784/2
    • からだ
    • なに何も
    • かけないで
    • よこ
    • になり、こたつで
    • うたたねうたた寝
    • をしていたら
    • かぜ風邪
    • をひいてしまった。
    I laid down with my legs under a kotatsu (a low wooden table frame with leg warmer covered by a futon), and dozed off without covering my body with anything, and caught a cold. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2534/1
      夏休みに
    • ひさ久しぶりに
    • こきょう故郷
    • に帰って、
    • きよ清らかな
    • 水とさわやかな森の風を
    • まんきつ満喫
    • してきた。
    I returned to my hometown for the first time in ages during summer break to enjoy the clean water and fresh forest breeze. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5251/1
    • かぜ風邪
    • 引いた
    • のか
    • せき
    • が出て止まらないので、
    • せきど咳止め
    • くすり
    • を買った。
    I bought some cough medicine because I seemed to have caught a cold and couldn’t stop coughing. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5698/1
      現在の東京の気温は
    • せっしじゅうど摂氏10度
    • だが、
    • きた
    • から吹く冷たい風のため、
    • たいかんおんど体感温度
    • ごど5度
    • で、
    • ひじょう非常に
    • 寒く感じる。
    The current temperature in Tokyo is 10℃ degrees Celsius, but due to the cold wind blowing from the north, it feels like it is 5 degrees Celsius, which is very cold. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6099/1
    • そふ祖父
    • いえ
    • うみ
    • に近く、
    • ゆうがた夕方
    • になるといつも涼しい風が吹いてくる。
    My grandfather’s house is close to the ocean, and there is always a cool breeze in the evening. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6118/1
    • ふゆ
    • さかみち坂道
    • を自転車で
    • いきお勢いよく
    • くだ下って
    • いくと、冷たい
    • かぜ
    • が当たって
    • みみ
    • がちぎれそうになる。
    As I cycled briskly down a winter slope, the cold wind hit me; it almost felt like my ears were being torn off. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8313/1
    • じゅうがつ10月
    • はい入り
    • ひるま昼間
    • はまだ暑い
    • もあるが、
    • ゆうがた夕方
    • になると
    • 冷ややかな
    • かぜ
    • ここち心地
    • よい。
    With the beginning of October, some days are still hot but in the evenings, the cool breeze is pleasant. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9147/1
    • そうじちゅう掃除中
    • に窓を
    • 開ける
    • かぜ
    • ほこり
    • が舞い上がってしまうため、
    • そうじ掃除
    • が終わってしばらく
    • 経って
    • から換気したほうがいいと言う
    • ひと
    • もいる。
    Some people say it is better to ventilate a room for a while after cleaning has been completed because opening the windows during cleaning causes dust to be blown up by the wind. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9843/1
      疲れているときは、
    • もり
    • こだち木立
    • なか
    • を歩き、
    • とり
    • のさえずりを聞いたり
    • このは木の葉
    • かぜ
    • 揺れる
    • のを見たりすると
    • いや癒される
    When I am tired, I find it soothing to walk through the forest groves, listening to the birds chirping and watching the leaves sway in the wind. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9917/1
      寒いのに
    • やせがまん痩せ我慢
    • をして薄い
    • きじ生地
    • のワンピースを着て外出したら、
    • かぜ風邪
    • をひいてしまった。
    Feeling brave, I went out on a cold day wearing a thin fabric dress, but I caught a cold. Jreibun
    Details ▸
  • 4930
    • また
    • いつか
    • かぜ
    • のように
    • はし走る
    • んだ
    Someday I'll run like the wind. Tatoeba
    Details ▸
  • 74376
    • あたた暖かい
    • かる軽い
    • くうき空気
    • やまご山越え
    • する
    • じょうくう上空
    • じょうしょう上昇
    • ちじょう地上
    • には
    • 下りて
    • こない
    • こと
    • など
    • かぜ
    • ちけい地形
    • によって
    • 変わります
    When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain. Tatoeba
    Details ▸
  • 74429
    • かぜ
    • 吹く
    • たびに
    • さくら
    • はな花びら
    • ひらひらと
    • まいお舞い降りてました
    The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >