Sentences — 337 found
-
77032
-
「
- しまった !
- かさ傘
- を
- でんしゃ電車
- に
- わす忘れた 」「
- あわてんぼうあわてん坊
- ね 」
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!" — Tatoeba -
77222
- ろんてん論点
- を
- はぐらかさないで
- くれ
- よ 。
- もんだい問題
- が
- ある
- の
- か 、
- ない
- の
- か 、
- はっきり
- しろ
- よ 。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we? — Tatoeba -
77699
- たと例えば ジャック・
- パイン
- の
- まつ松かさ
- は 、
- こうおん高温
- により
- えいきょう影響
- を
- う受ける
- まで
- は
- みずか自ら
- ひら開いて
- しゅし種子
- を
- ほうしゅつ放出
- しない 。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. — Tatoeba -
78853
- ようじん用心
- に
- かさ傘
- を
- も持っていった
- ほう方がいい 。
You had better take your umbrella in case. — Tatoeba -
79017
- よそう予想
- された
- とおり
- かれ彼ら
- は
- あま甘やかされた 。
They were spoiled, as might have been expected. — Tatoeba -
79845
- もんだい問題
- は
- その
- こども子供
- が
- あま甘やかされ
- すぎていた
- と
- いう
- こと
- だ 。
The point is that mother is not very hard on the child. — Tatoeba -
81010
- みんせいよう民生用 ・
- さんぎょう産業
- よう用
- を
- ふく含めて 、
- ゴミ
- の
- かさ
- を
- コンパクト
- か化
- する
- きき機器
- の
- こんご今後
- の
- しじょうせいちょう市場成長
- せい性
- が
- ほう法
- せいど制度
- の
- どうこう動向
- と
- かんれん関連
- して
- ちゅうもく注目
- される 。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. — Tatoeba -
81187
- まんいちにそな万一に備えて
- かさ傘
- を
- も持っていった
- ほう方がいい
- だろう
- な 。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case. — Tatoeba -
81228
- まいばん毎晩
- の飲み
- ある歩いて
- ばかり
- いたら 、
- おく奥さん
- に
- あいそ愛想
- つ尽かされる
- ぞ 。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you. — Tatoeba -
81518
- ほんとう本当に
- もうしわけ申し訳ない
- のです
- が 、
- わたし私
- は
- あなた
- の
- かさ傘
- を
- なくした
- らしい
- のです 。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella. — Tatoeba -
81634
- ほん本
- を
- さかさま
- に
- い入れないで
- くだ下さい 。
Don't put the books in the shelf upside down. — Tatoeba -
82082
- ぼく僕
- は
- しょっちゅう
- でんしゃ電車
- の
- なか中
- に
- かさ傘
- を
- わす忘れて
- しまう 。
I am always leaving my umbrella on the train. — Tatoeba -
82623
- ゆた豊かさ
- の
- はいぶん配分
- は
- だいもんだい大問題
- だ
- ね 。
How to distribute abundance is a great problem. — Tatoeba -
82663
- ほうりつ法律
- の
- へんこう変更
- で 、
- でんししょうとりひき電子商取引
- における
- オンライン
- はんばい販売
- が
- おびや脅かされている 。
Legal changes threaten online sales in digital commerce. — Tatoeba -
82886
- はは母
- は
- おとうと弟
- に
- きいろ黄色い
- かさ傘
- を
- か買って
- やった 。
Mother bought my brother a yellow umbrella. — Tatoeba -
83497
- べいこく米国
- の
- ゆた豊かさ
- は
- はってんとじょうこく発展途上国
- の
- まず貧し
- さ
- と
- ひかくたいしょう比較対照
- される 。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries. — Tatoeba -
83648
- ぶんめい文明
- は
- いま今や
- かくせんそう核戦争
- に
- おびや脅かされている 。
Civilization is now threatened by nuclear war. — Tatoeba -
84031
- かぜ風
- で
- かさ
- が
- かのじょ彼女の
- て手
- から
- ふきと吹き飛んだ 。
The wind blew the umbrella out of her hand. — Tatoeba -
84820
- ちち父
- の
- ふところ懐
- に
- おられる
- 一人子
- の
- かみ神
- が 、
- かみ神
- を
- ときあ解き明かされた
- の
- である 。
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known. — Tatoeba -
86945
- かのじょ彼女
- は
- おっと夫
- の
- し死
- に
- あって
- も
- こころをうご心を動かされなかった 。
She was quite unaffected by the death of her husband. — Tatoeba