Sentences — 66 found
-
123153
- にかい二階
- から
- トランク
- を
- 降ろして
- くれません
- か 。
Can you bring down my trunk from upstairs? — Tatoeba -
137711
- おお大きな
- ふね船
- が 、
- わんない湾内
- に
- いかり
- を
- おろしている 。
A big ship is anchored near here. — Tatoeba -
141116
- ふね船
- は
- こうべ神戸
- に
- 碇
- を
- 下ろした 。
The ship cast anchor at Kobe. — Tatoeba -
141148
- ふね船
- は
- パナマ
- で
- に荷
- を
- 降ろした 。
The ship discharged its cargo in Panama. — Tatoeba -
141150
- ふね船
- は
- その
- みなと港
- で
- に荷
- を
- 下ろされた 。
The ship was unloaded at the port. — Tatoeba -
141157
- ふね船
- は
- いかり錨
- を
- お下ろした 。
The ship dropped anchor. — Tatoeba -
146279
- うえ上の
- たな棚
- から
- さとう砂糖
- つぼ
- を
- 降ろして
- ください 。
Please take the sugar pot down from the upper shelf. — Tatoeba -
150300
- つぎ次の
- かど角
- で
- 降ろして
- ください 。
Please set me down at the next corner. — Tatoeba -
152582
- わたし私
- は
- こ木かげ
- に
- 腰をおろして
- ほん本
- を
- よ読んだ 。
I sat down in the shade of a tree and read the book. — Tatoeba -
153674
- わたし私
- は
- かれ彼ら
- を 神田
- で
- 降ろした 。
I dropped them off at Kanda. — Tatoeba -
157091
- わたし私
- は
- 腰をおろす
- と
- すぐ
- ねこ寝込んだ 。
As soon as I sat down, I fell asleep. — Tatoeba -
169154
- しごと仕事
- に
- い行く
- とき
- この
- つつ包み
- を ジョーンズ
- の
- いえ家
- で
- おろす
- ことにしよう 。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work. — Tatoeba -
169155
- しごと仕事
- に
- い行く
- とき
- この
- つつ包み
- を ジョーンズ
- の
- いえ家
- で
- おろして
- くだ下さい 。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work. — Tatoeba -
179595
- ぎんこう銀行
- で
- おかねお金
- を
- おろさ
- なくちゃ 。
I have to withdraw some cash from the bank. — Tatoeba -
186096
- われわれ我々
- は
- さびしい
- しま島
- に
- おろされた 。
We were landed on a lonely island. — Tatoeba -
186965
- かじ家事
- を
- すべて
- お終えて
- から 、
- かのじょ彼女
- は
- ソファー
- に
- 腰をおろして
- テレビ
- を
- み見た 。
Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television. — Tatoeba -
188953
- えき駅
- で
- あなた
- を
- 降ろします 。
I'll drop you off at the station. — Tatoeba -
192271
- ロープ
- を
- 下ろした 。
I let down the rope. — Tatoeba -
194928
- みんな
- あし足
- を
- した下
- に
- 降ろして 。
Everybody put their foot down. — Tatoeba -
194925
- みんな
- じめん地面
- に
- あし足
- を
- 降ろそう 。
Everybody put their foot down. — Tatoeba