Jisho

×

Sentences — 174 found

  • 151163
    • しも
    • はや早く
    • 降りた
    • ために
    • さくもつ作物
    • ひどい
    • さいがい災害
    • 受けた
    The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost. Tatoeba
    Details ▸
  • 152209
    • わたし
    • そこ
    • 降ります
    I get off there, too. Tatoeba
    Details ▸
  • 152281
    • わたし
    • れっしゃ列車
    • から
    • 降りる
    • ゆうじん友人
    • ひとり1人
    • 会った
    When I got off the train, I saw a friend of mine. Tatoeba
    Details ▸
  • 154922
    • わたし
    • でんしゃ電車
    • から
    • 降りた
    I got off the train. Tatoeba
    Details ▸
  • 156343
    • わたし
    • つぎ次の
    • ていりゅうじょ停留所
    • 降りる
    • つもり
    • です
    I'm getting off at the next stop. Tatoeba
    Details ▸
  • 156346
    • わたし
    • つぎ次の
    • えき
    • 降りる
    • つもり
    • です
    I'm getting off at the next station. Tatoeba
    Details ▸
  • 156347
    • わたし
    • つぎ次の
    • えき
    • 降ります
    I am getting off at the next station. Tatoeba
    Details ▸
  • 157641
    • わたし
    • いねむ居眠り
    • して
    • 降りる
    • えき
    • のりす乗り過ごした
    • こと
    • 気づいた
    I noticed that I had slept past my station. Tatoeba
    Details ▸
  • 159113
    • わたし
    • バス
    • 降りる
    • とき
    • かれ
    • とお通り
    • おうだん横断
    • する
    • 見つけた
    I saw him cross the street as I got off the bus. Tatoeba
    Details ▸
  • 159114
    • わたし
    • バス
    • 降りて
    • はじめて
    • かさ
    • おきわす置き忘れて
    • きた
    • こと
    • 気づいた
    It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella. Tatoeba
    Details ▸
  • 74376
    • あたた暖かい
    • かる軽い
    • くうき空気
    • やまご山越え
    • する
    • じょうくう上空
    • じょうしょう上昇
    • ちじょう地上
    • には
    • 下りて
    • こない
    • こと
    • など
    • かぜ
    • ちけい地形
    • によって
    • 変わります
    When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain. Tatoeba
    Details ▸
  • 76122
    • さか
    • 下りる
    • とき
    • かのじょ彼女の
    • おんぼろ
    • じてんしゃ自転車
    • キーキー
    • おとをた音を立てた
    Her old bike squeaked as she rode down the hill. Tatoeba
    Details ▸
  • 76813
    • おこお子さん
    • くるま
    • おりたら
    • すぐに
    • くるま
    • 出して
    • ください
    Please drive off as soon as your child has left the car. Tatoeba
    Details ▸
  • 77392
    • つゆ
    • くさ
    • おりている
    The dew is on the leaves of grass. Tatoeba
    Details ▸
  • 77459
    • れっしゃ列車
    • 降りる
    • すぐに
    • かれ
    • いとこ
    • でむか出迎え
    • 受けた
    On getting off the train, he was met by his cousin. Tatoeba
    Details ▸
  • 77575
    • れっしゃ列車
    • 止まら
    • ないうちに
    • 降りて
    • いけない
    You must not get off the train before it stops. Tatoeba
    Details ▸
  • 77579
    • れっしゃ列車
    • から
    • 降りた
    • とき
    • はげ激しく
    • ゆき
    • ふりはじ降り始めた
    It began to snow heavily as I got off the train. Tatoeba
    Details ▸
  • 79667
    • よあ夜明け
    • たったひとり
    • れっしゃ列車
    • 降りて
    Step off the train all alone at dawn. Tatoeba
    Details ▸
  • 80122
    • うえ上の
    • ねこ
    • わたし私の
    • ところ
    • 降りて
    • きた
    The cat on the tree came down to me. Tatoeba
    Details ▸
  • 111276
    • かれ
    • バス
    • 降りた
    He got off the bus. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >