Sentences — 206 found
-
jreibun/68/2
-
環境問題といった国際的な課題の解決のためには、私たち
- ひとりひとり一人一人 が具体的なアクションを起こすことも重要である。
It is important for each of us to take concrete actions to solve international issues such as environmental problems. — Jreibun -
jreibun/8221/2
- おば叔母 は
- こうがんざい抗がん剤 の
- ふくさよう副作用 にも
- ひっし必死に
- た耐え 、
- まえむ前向きに 治療に取り組んでいる。
My aunt is desperately persevering through the side effects of the anti-cancer drugs and is positively engaged in her treatment. — Jreibun -
jreibun/9117/1
-
友人から
- ゆず譲って もらった
- くるま車 は、古いと聞いていたとおり、しょっちゅうエンジントラブルを起こすポンコツだ。でも、乗っているうちに愛着がわいてきて、動かなくなるまでこいつに乗り続けようと思っている。
A friend gave me this car; I had heard that it was old and a piece of junk that often had engine trouble. However, as I spent time driving it, I became attached to this lemon, and I plan to keep driving it until it stops running. — Jreibun -
jreibun/8221/5
-
高熱で
- からだ体 を起こすのも
- つら辛かった が、
- ひっし必死 の
- おも思い で病院まで行き、
- くすり薬 を
- しょうほう処方して もらった。
It was hard to even wake myself up due to the high fever, but in desperation I went to the hospital where medicine was prescribed. — Jreibun -
74189
- さいきん最近
- ね寝てる
- とき
- に
- こむらがえり
- を
- おこ起こします 。
Recently I get leg cramps when I sleep. — Tatoeba -
74403
- やつら
- は
- 雄牛
- を
- まるや丸焼き
- に
- する
- くらい
- の
- ひ火
- を
- おこしていた 。
They had lit a fire fit to roast an ox. — Tatoeba -
74504
- しきゅうないまくえん子宮内膜炎
- は 、
- さいきん細菌
- が
- しきゅう子宮
- ない内
- に
- はい入り 、
- ないまく内膜
- に
- えんしょう炎症
- を
- おこ起す
- びょうき病気
- である 。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane. — Tatoeba -
74581
- ねつ熱
- が
- で出る
- と
- ひきつけ
- を
- お起こす
- ことがあります 。
Convulsions can occur when they run a fever. — Tatoeba -
75436
- おねがお願い
- ですから
- ヒス
- を
- お起こす
- まえ前
- に
- はなし話
- は
- さいご最後まで
- き聞いて
- ください 。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say. — Tatoeba -
80016
- め目
- が
- えんしょう炎症
- を
- お起こしている
- よう
- です
- が 。
I'm afraid I have an inflammation in my eyes. — Tatoeba -
80264
- あした明日
- はち八
- とき時
- に
- お起こして
- ください 。
Please call me at eight tomorrow morning. — Tatoeba -
80416
- あした明日
- は
- はや早く
- お起こして
- くれ 。
Wake me up early tomorrow morning. — Tatoeba -
80506
- あした明日
- の
- あさ朝
- ろくじ6時
- に
- お起こして
- ください 。
Please wake me up at six tomorrow morning. — Tatoeba -
80509
- あした明日
- の
- あさ朝
- わす忘れないで 6
- じ時
- に
- わたし私
- を
- お起こして
- ください 。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning. — Tatoeba -
80536
- あした明日
- の
- あさ朝 6
- じ時
- に
- わす忘れず
- に
- わたし私
- を
- お起こして
- ください 。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning. — Tatoeba -
80538
- あした明日
- の
- あさ朝 6
- じ時
- に
- お起こして
- くだ下さい 。
Call me at six tomorrow morning. — Tatoeba -
80972
- ねむ眠れる
- しし獅子
- は
- お起こす
- な 。
Let sleeping dogs lie. — Tatoeba -
80986
- ねむ眠っている
- あかんぼう赤ん坊
- を
- お起こさない
- ように
- ちゅうい注意
- し
- なさい 。
Take care not to awake the sleeping baby. — Tatoeba -
80988
- ねむ眠っている
- こ子
- を
- お起こす
- な 。
Let sleeping dogs lie. — Tatoeba -
81013
- みんしゅう民衆
- は
- こくおう国王
- にたいに対して
- はんらん反乱
- を
- お起こした 。
People rose in revolt against the king. — Tatoeba