Sentences — 93 found
-
102188
- かれ彼
- は
- おく遅れ
- は
- しない
- か
- と
- しんぱい心配
- している 。
He's afraid that he might be late. — Tatoeba -
102194
- かれ彼
- は
- おく遅れ
- そう
- だ
- と
- つた伝えて
- きた 。
He sent word that he'd be delayed. — Tatoeba -
102673
- かれ彼
- は
- はや速く
- はし走って
- おく遅れ
- を
- とりもど取り戻した 。
He made up for lost time by running fast. — Tatoeba -
109700
- かれ彼
- は
- えいご英語
- の
- じゅぎょう授業
- で
- おくれをと遅れをとった 。
He fell behind in his English class. — Tatoeba -
111449
- かれ彼
- は
- どんな
- おく遅れ
- も
- がまん我慢
- できなかった 。
He was impatient of any delays. — Tatoeba -
112956
- かれ彼
- は
- その
- けいかく計画
- の
- おく遅れ
- を
- とりもど取り戻す
- ため
- の
- いけん意見
- を
- ていしゅつ提出
- した 。
He put forward a plan for improving the rate of production. — Tatoeba -
115253
- かれ彼
- は
- いちじかん1時間
- おく遅れ
- で
- あらわ現れた 。
He turned up an hour later. — Tatoeba -
119352
- かれ彼
- が
- きた来る
- の
- が
- おく遅れよう
- と
- おく遅れ
- まい
- と 、
- まぁ
- たいしたことではない 。
It matters little whether he comes late or not. — Tatoeba -
124758
- でんぽう電報
- を
- すぐ
- おく送れ 。
Send the telegram at once. — Tatoeba -
124818
- でんしゃ電車
- が
- おく遅れよう
- と
- おく遅れ
- まい
- と
- もんだい問題
- ではない 。
It makes no difference whether the train is delayed or not. — Tatoeba -
125854
- ちょうはつ長髪
- は
- いま今や
- りゅうこうおく流行遅れ
- だ 。
Long hair is out of fashion now. — Tatoeba -
126693
- おく遅れ
- を
- とりもど取り戻す
- こと事
- が
- できれば
- よい
- の
- に 。
I wish I could make up for lost time. — Tatoeba -
126891
- じしん地震
- の
- ために 2、3
- びん便
- に
- おく遅れ
- が
- で出た 。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake. — Tatoeba -
138277
- たしょう多少の
- おく遅れ
- を
- こうりょ考慮
- して
- おく
- の
- が
- ひつよう必要
- だ 。
We must allow for some delay. — Tatoeba -
138309
- おお多く
- の
- どうろ道路
- が
- かんすい冠水
- し 、
- その
- けっか結果
- おおはば大幅な
- おく遅れ
- が
- で出ている 。
Many roads are flooded. As a result there are long delays. — Tatoeba -
160834
- わたし私
- は
- このまえこの前の
- きんようび金曜日
- に
- さいしゅうでんしゃ最終電車
- に
- のりおく乗りおくれた 。
I missed the last train last Friday. — Tatoeba -
162042
- わたし私
- は
- いっしゅうかん1週間
- やまい病
- だった
- ので 、
- しごと仕事の
- おく遅れ
- を
- とりもど取り戻す
- のに
- あらゆる
- どりょく努力
- を
- はら払っている 。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up. — Tatoeba -
170513
- さいしゅうでんしゃ最終電車
- に
- おく遅れ
- は
- しない
- か
- と
- きがき気が気でなっかった 。
I was impatient with fear of missing last train. — Tatoeba -
176464
- けいざいかいふく経済回復
- の
- おく遅れ
- は
- じどうしゃ自動車
- の
- うりあ売り上げ
- を
- きゅうらく急落
- させました 。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting. — Tatoeba -
182694
- きゅうか休暇
- が
- お終わったら 、
- わたし私
- は
- たくさん
- の
- しごと仕事の
- おくれ
- を
- とりもどとり戻す
- つもり
- だ 。
When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. — Tatoeba