Sentences — 28 found
-
jreibun/4431/2
- ちゅうがっこう中学校 の
- にゅうがくしけんもんだい入学試験問題 には、小学校の授業で習うことだけでは対応できないものもある。それで、小学生のうちから
- じゅけんたいさく受験対策 のために
- じゅく塾 に
- かよ通う 子どもが増えている。
Some entrance exam questions for junior high school cannot be answered with only the knowledge learned in elementary school. Therefore, an increasing number of children from elementary schools are attending cram schools to prepare for the junior high school entrance exam. — Jreibun -
jreibun/8354/2
- さんぽちゅう散歩中 に、ふと新しいアイディアがひらめいたので、忘れないうちに
- てちょう手帳 にメモした。
During the walk a new idea suddenly came to my mind, so I jotted it down in my notebook before I forgot. — Jreibun -
jreibun/9870/1
- さんぽちゅう散歩中 に
- いきあった/ゆきあ行き会った よその
- いぬ犬 を
- な撫でて いたら、うちの
- いぬ犬 が焼きもちを焼いて
- あいだ間 に
- わりこ割り込んで きた。
I was petting a dog I met while on a walk, and my dog got jealous and pushed himself in between the other dog and me. — Jreibun -
76568
- ちなみに 、
- ウチの
- クリニック
- から
- すうひゃく数百
- メートル
- の
- ちかば近場
- に 「
- ランプ 」
- が
- けんせつちゅう建設中
- です 。
Incidentally a motorway ramp is being constructed in the neighbourhood, a few hundred metres away, of my clinic. — Tatoeba -
77535
- れっしゃ列車
- の
- なか中
- で 、
- さいしょ最初の
- うち
- は
- かれ彼
- だ
- と
- わ分からなかった 。
I didn't recognize him at first on the train. — Tatoeba -
103737
- かれ彼
- は
- もり森
- の
- なか中
- を
- ある歩いている
- うち
- に
- まよ迷って
- しまった 。
He got lost in the course of walking in the woods. — Tatoeba -
126465
-
中森
- さん
- の
- うち
- へ
- ちょっと
- たちよ立ち寄って
- みよう 。
Let's drop in on the Nakamoris'. — Tatoeba -
156039
- わたし私
- は
- しゅう終バス
- に
- のりおく乗り遅れて 、
- うち
- まで
- あめ雨
- の
- なか中
- を
- ある歩か
- なければならなかった 。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain. — Tatoeba -
163120
- わたし私の
- むすこ息子
- ふたり二人
- の
- うち 、
- ひとり一人
- は
- きょうし教師
- で 、
- もうひとりもう一人
- は
- いしゃ医者
- です 。
One of my sons is a teacher, and the other is a doctor. — Tatoeba -
171915
- きょう今日
- の
- ごご午後 田中
- さん
- いっか一家
- が
- うち
- に
- きた来る 。
The Tanakas are visiting us this afternoon. — Tatoeba -
182652
- きゅうか休暇
- ちゅう中 、
- きんじょ近所
- の
- ひと人
- が
- うちの
- ねこ猫
- の
- せわ世話をして
- くれた 。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. — Tatoeba -
187021
- うち家の
- なか中
- は
- しんと
- していた 。
All was silent in the house. — Tatoeba -
197171
- ふたり
- の
- むすめ娘
- の
- うち 、
- あね姉
- の
- ほう
- は
- だいがく大学
- に
- ざいがく在学
- ちゅう中
- である 。
The older of the two daughters is in college. — Tatoeba -
197173
- ふたり
- の
- うち 、
- あね姉
- の
- ほう
- は
- だいがく大学
- に
- ざいがく在学
- ちゅう中
- である 。
The older of the two daughters is in college. — Tatoeba -
210921
- その
- げんざいりょう原材料
- の
- うちの
- いくつか
- は
- ゆうがい有害
- です 。
- とく特に 、
- にんしん妊娠
- ちゅう中
- の
- かた方
- にとって
- は 。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant. — Tatoeba -
228190
- うちの
- くるま車
- は
- じどうしゃ自動車
- こうじょう工場
- で
- しゅうりちゅう修理中
- だ 。
Our car is being repaired at the auto shop. — Tatoeba -
228206
- うちの
- いぬ犬
- は
- いちにちじゅう一日中
- ひ日なた
- に
- よこにな横になっている 。
Our dog has been lying in the sun all day. — Tatoeba -
228233
- うちの
- ボス
- は
- しんい新入り
- の
- おんなのこ女の子
- に
- むちゅう夢中
- だ 。
Our boss is very sweet on the new girl. — Tatoeba -
393885
- れんちゅう連中
- が
- この
- こと
- に
- 気づかぬ
- うち
- きせんをせい機先を制した
- ほうがいい
- でしょう 。
We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact. — Tatoeba -
192723
-
ヨハネ
- から
- き聞いて 、
- イエス
- について
- いった
- ふたり二人
- の
- うち
- の
- ひとり一人
- は 、シモン・ペテロ
- の
- きょうだい兄弟 アンデレ
- であった 。
Simon and Peter's brother Andrew was one of the two who heard what John had said. — Tatoeba