Sentences — 65 found
-
jreibun/2530/1
-
去年の夏は暑かった。エアコンを長時間使ったので電気料金がいつもの
- にばい2倍 くらいかかってしまった。
Last summer was hot. I used the air conditioner for a long time, so my electricity bill was about double the usual price. — Jreibun -
jreibun/2540/1
- やまみち山道 はいつもの
- まち街 を歩くのとは違う。
- さか坂 を登っていくのでみんな息を切らしている。
Walking on a mountain path is different from a city walk. Everyone runs out of breath on the incline. — Jreibun -
jreibun/8323/1
-
たまたま
- め目 に
- と留まった スニーカーは
- ゆうめい有名ブランド との
- コラボしょうひんコラボ商品 で、
- こんき今期 「
- げんてい限定 」
- はんばい販売 の
- もじ文字 につられ、いつもの悪い病気が出て、
- ごまんえん5万円 もするのについ買ってしまった。
The sneakers that caught my eye were a collaborative product developed with a famous brand. As usual, I was hooked by the marketing ploy: “limited time only for this season” and purchased it even though it costs me 50,000 yen. — Jreibun -
147581
- じゅんさ巡査
- は
- いつものように
- やかん夜間
- の
- じゅんかい巡回
- ちゅう中
- だった 。
The policeman was on his usual nightly round. — Tatoeba -
74388
- いつも
- の
- こと
- です
- が 、
- こんかい今回
- も
- どろなわしき泥縄式の
- べんきょう勉強
- でした 。
This time, the same as always, I crammed at the last minute. — Tatoeba -
75330
- かま構いません
- よ 。
- いつも
- の
- よざけ夜酒
- です 。
- たまに
- は
- パートナー
- が
- いる
- の
- も
- いい
- もの
- でしょう 。
I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice. — Tatoeba -
76423
- ホント
- に
- どうしたん
- ですか ?
- いつも
- の
- はき覇気
- が
- ない
- です
- よ 。
Really - what's up? Where's your go-for-it attitude? — Tatoeba -
93314
- かのじょ彼女
- は
- いつも
- のように
- ちこく遅刻
- した 。
She arrived late as usual. — Tatoeba -
93802
- かのじょ彼女
- は 、
- きょう
- は 、
- いつも
- の
- かのじょ彼女
- ではない 。
She is not herself today. — Tatoeba -
94591
- かのじょ彼女の
- うた歌
- は
- いつものように
- かんどう感動
- てき的
- だった 。
Her singing was very impressive as usual. — Tatoeba -
98199
- かれ彼ら
- は
- いつものように
- のらくら
- している 。
They are idle as usual. — Tatoeba -
113887
- かれ彼
- は
- けさ
- いつも
- の
- ような
- げんき元気
- が
- ない 。
He doesn't look himself this morning. — Tatoeba -
114047
- かれ彼
- は
- きっと
- いつも
- の
- れっしゃ列車
- に
- のりおく乗り遅れた
- に
- ちが違いない 。
He must have missed his usual train. — Tatoeba -
114530
- かれ彼
- は
- いつも
- わたし私
- を
- いじめる 。
- まぁ 、
- いつも
- の
- こと事
- だ
- が 。
He gives me a bad time, as he always does. — Tatoeba -
114602
- かれ彼
- は
- いつものとおいつもの通り
- おく遅れて
- きた 。
He came late as usual. — Tatoeba -
114603
- かれ彼
- は
- いつも
- の
- くせ癖
- で
- あたま頭
- を
- かいた 。
He scratched his head out of habit. — Tatoeba -
114604
- かれ彼
- は
- いつものように
- ちこく遅刻
- して
- きた 。
He came late as usual. — Tatoeba -
114605
- かれ彼
- は
- いつものように
- とつぜん突然
- ぶきみ不気味な
- え笑み
- を
- う浮かべた 。
He gave his sudden, goblin like grin. — Tatoeba -
114606
- かれ彼
- は
- いつも
- の
- さくりゃく策略
- に
- だまされない
- ように 。
Don't fall for his old tricks. — Tatoeba -
114607
- かれ彼
- は
- いつものように
- おく遅れて
- つ着いた 。
He arrived late as usual. — Tatoeba