Jisho

×

Sentences — 711 found

  • jreibun/9096/1
      日本の保育園では
    • あき
    • によく
    • いもほりたいけん芋掘り体験
    • おこな行われる
    • いもほりたいけん芋掘り体験
    • とは、近くの農家の
    • はたけ
    • へ行き、サツマイモを
    • 掘る
    • ぎょうじ行事
    • である。この
    • ぎょうじ行事
    • とお通して
    • 、自然に触れ、
    • しょくもつ食物
    • への興味をもつことが目的とされる。
    Nursery schools in Japan often hold a hands-on sweet potato-digging experience event in the fall. In this event, children go to a nearby farmer’s field and dig sweet potatoes. The purpose of this event is to allow children to experience nature and develop an interest in food. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9139/1
      保育園にボランティア活動に行き、子どもたちと一緒に
    • 描いたりして
    • 遊んだ。帰るときに子どもたちから「また来てね」とその
    • をプレゼントされ、ほんわかとした
    • あたた温かい
    • 気持ちになった。
    I volunteered at a nursery school and played with the children and drew pictures with them. When I was leaving, the children presented me with their drawings, saying, “Please come back again,” which gave me a warm and fuzzy feeling. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9147/2
      いいなと思っている
    • ひと
    • に映画に誘われて、私はすっかり
    • まいあ舞い上がって
    • しまったらしい。カフェのソファから立ち上がりトイレへ行こうとしたら、近くのテーブルの
    • かど
    • に思いきり
    • あし
    • をぶつけてしまった。
    I was invited to a movie by someone I had a crush on, and I was all worked up. When I got up from the sofa at the cafe to go to the bathroom, I hit my foot hard against the corner of a nearby table. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9803/2
      どれだけ歩いても、ガイドブックで見つけたレストランに
    • いきあたらない/ゆきあ行き当たらない
    • いきす行き過ぎた
    • のかもしれないと来た
    • みち
    • を戻ると、
    • さき先ほど
    • とおりす通り過ぎた
    • かど
    • を少し
    • まわりこ回り込んだ
    • ところにその
    • みせ
    • はあった。
    I had walked quite a long way, but I could not find the restaurant I had noticed in the guidebook. Thinking that I might have gone too far, I went back the way I had come and finally discovered the restaurant around the first corner. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9804/1
      友だちとローストビーフ
    • たべほうだい食べ放題
    • ランチ(
    • ごせんえん5000円
    • きゅうじゅっぷん/きゅうじっぷん90分
    • )に行き、高い
    • おかねお金
    • を払ったのだから
    • もと
    • 取ろう
    • とできるだけたくさん食べた。
    I went to an all-you-can-eat roast beef lunch buffet (5,000 yen, 90 minutes) with friends and ate as much as I could to get my money’s worth. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9870/1
    • さんぽちゅう散歩中
    • いきあった/ゆきあ行き会った
    • よその
    • いぬ
    • 撫でて
    • いたら、うちの
    • いぬ
    • が焼きもちを焼いて
    • あいだ
    • わりこ割り込んで
    • きた。
    I was petting a dog I met while on a walk, and my dog got jealous and pushed himself in between the other dog and me. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9924/1
      会計が終わると、
    • しょほうせん処方箋
    • を持って
    • 向かい
    • の薬局に
    • 行き
    • くすり
    • をもらうように指示された。
    After paying the bill, I was instructed to take my prescription to the pharmacy across the street to receive my medications. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9927/2
      休みになったらどこか
    • やまおく山奥
    • の静かな
    • おんせんやど温泉宿
    • いき/ゆ行き
    • 、ゆっくりと過ごしたい。
    When I am on a break, I want to go to some quiet hot spring resort deep in the mountains and spend time relaxing. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9932/1
      相手チームのゴールゲッターがゴールめがけて突進していく。やばいとベンチは
    • いき
    • をのんだ。
    As the opposition’s striker rushed towards the goal, the bench held its breath, fearing the worst. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9938/1
    • にげば逃げ場
    • うしな失った
    • 犯人は
    • やぶ破れかぶれ
    • になったのか、いきなり近くの女性を
    • ひとじち人質
    • に取り、持っていたナイフをその
    • くび
    • に当てた。
    The perpetrator, who had no way to escape, suddenly took a nearby woman as a hostage and placed the knife he was holding against her neck. Jreibun
    Details ▸
  • 139896
    • むすこ息子
    • たち
    • だいがく大学
    • 行って
    • じつぎょうか実業家
    • になる
    • べんきょう勉強
    • して
    • もらい
    • たい
    • おも思っていました
    He wanted them to go to college and learn to be businessmen. Tatoeba
    Details ▸
  • 140205
    • いきをき息を切らして
    • すわりこ座り込んだ
    I was out of breath and sat down. Tatoeba
    Details ▸
  • 140206
    • いき
    • 吹きかけて
    • りょうて両手
    • 暖めた
    I blew on my hands to warm them. Tatoeba
    Details ▸
  • 140207
    • いき
    • ふか深く
    • 吸って
    • ください
    Take a deep breath, please. Tatoeba
    Details ▸
  • 140208
    • いき
    • ふか深く
    • 吸ったり
    • 吐いたり
    • して
    • ください
    Take a deep breath in and out, please. Tatoeba
    Details ▸
  • 140211
    • いき
    • 止めて
    • ください
    Hold your breath, please. Tatoeba
    Details ▸
  • 140212
    • いき
    • 吸って
    • 止めて
    • くだ下さい
    Take a breath and hold it. Tatoeba
    Details ▸
  • 140213
    • いきのなが息の長い
    • しごと仕事
    • になり
    • そう
    This is going to require a long steady effort. Tatoeba
    Details ▸
  • 140214
    • いき
    • くる苦しくて
    • まんぞく満足に
    • その
    • ことば言葉
    • 言えなかった
    She could scarcely gasp the words. Tatoeba
    Details ▸
  • 140665
    • そぼ祖母
    • きのう昨日
    • やす安らかに
    • いきをひきと息を引き取った
    My grandmother passed away peacefully last night. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >