Sentences — 74 found
-
jreibun/3229/2
-
いくら
- りふじん理不尽 な
- あつか扱い を受けて「相手を
- なぐ殴りたい 」などと思ったとしても、実際に行動に移したらそれは犯罪になる。
No matter how unreasonably a person is treated and how much he or she wants to punch the other person, if he or she actually acts on it, it is considered a crime. — Jreibun -
jreibun/3255/1
- おや親 としては子どもたちを
- こうへい公平に
- あつか扱って いるつもりでも、子どもたちからするとほんの
- ささい些細な ことで
- きょうだいしまい兄弟姉妹 の
- あつか扱い が
- こうへい公平 でないと感じられることもある。
Even when parents think they are treating their children equally, their children may feel that they are not treated fairly compared to their siblings over the smallest matters. — Jreibun -
jreibun/9144/1
-
待ち合わせに
- さんじゅっぷん/さんじっぷん 30分 も遅刻してきたのに
- いっこう一向に
- わる悪びれる
- ようす様子 もない恋人に「ねえ、
- いま今
- なんじ何時 だと思う?」と冷たく
- ひとこと一言 言うと、「まあまあ、そんなに怒らなくても」となだめられ、こちらのほうが
- おとな大人げない 態度であるかのような
- あつか扱い によけいに
- はら腹 が
- た立って きた。
My boyfriend arrived for the meetup a whole 30 minutes late, yet he didn’t show any sign of remorse, so I said to him coldly, “Hey, what time do you think it is?”, to which he replied, “Well, there’s no need to be so angry,” and he tried to calm me down, making it seem like I was the one behaving immaturely. This made me even more upset. — Jreibun -
144669
- ひと人
- に
- そんな
- あつか扱い
- を
- う受けて
- がまん我慢
- できる
- か 。
Could you bear anyone to treat you like that? — Tatoeba -
146511
- しょうねん少年
- は
- やっかいもの厄介者
- あつか扱い
- を
- されて
- ふんがい憤慨
- した 。
The boy was fed up with being treated as a burden. — Tatoeba -
147903
- おば叔母
- に
- かかったら
- わたし私
- なんか
- まるで
- こ子ども
- あつか扱い
- だ 。
My aunt treats me as if I were a child. — Tatoeba -
153497
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- が
- わたし私
- を
- こどもあつか子供扱い
- する
- こと
- を
- いやがった 。
I objected to her treating me like a child. — Tatoeba -
153703
- わたし私
- は
- かれ彼ら
- に
- こどもあつか子供扱い
- された 。
I was treated like a child by them. — Tatoeba -
154831
- わたし私
- は
- どうぶつ動物
- が
- ざんこく残酷な
- あつか扱い
- を
- う受ける
- の
- を
- み見
- たく
- は
- ない 。
I don't like to see animals cruelly treated. — Tatoeba -
156541
- わたし私
- は
- こども子供達
- の
- あつか扱い
- について
- かれ彼
- に
- ちゅうこく忠告
- した 。
I remonstrated with him about his treatment of his children. — Tatoeba -
156546
- わたし私
- は
- こどもあつか子供扱い
- される
- の
- が
- す好き
- ではない 。
I don't like being treated like a child. — Tatoeba -
156575
- わたし私
- は
- こ子ども
- あつか扱い
- される
- の
- が
- きら嫌い
- です 。
I don't like being treated like a child. — Tatoeba -
75672
- おねがお願い
- ですから
- いぬねこ犬猫
- あつか扱い
- する
- の
- やめて
- もら貰えます
- か 。
I'm begging you, could you stop treating me like a pet? — Tatoeba -
76741
- この頃 、
- おや親
- たち
- は
- こども子供たち
- を
- いぜん以前
- よりも
- っと
- おとな大人
- として
- あつか扱い 、
- こども子供
- には
- じぶん自分で
- じんせい人生
- じょう上
- の
- せんたく選択
- を
- する
- じゆう自由
- が
- いま今まで
- いじょう以上
- に
- あたえ与えられている 。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life. — Tatoeba -
81697
- ぼく僕
- を
- こどもあつか子供扱い
- する
- な
- よ 。
Don't treat me like a child. — Tatoeba -
89736
- かのじょ彼女
- は
- こども子供
- の
- あつか扱い
- が
- うまい 。
She has a wonderful hand with children. — Tatoeba -
88148
- かのじょ彼女
- は
- むすこ息子
- が
- ひどい
- あつか扱い
- を
- う受けた
- と
- ふんがい憤慨
- していた 。
She was indignant at the way her son had been treated. — Tatoeba -
89734
- かのじょ彼女
- は
- こども子供
- の
- あつかいかた扱い方
- を
- よく
- こころえ心得ている 。
She knows well how to deal with children. — Tatoeba -
89735
- かのじょ彼女
- は
- こども子供
- の
- あつか扱い
- を
- こころえ心得ている 。
She is good with kids. — Tatoeba -
94283
- かのじょ彼女の
- じょうし上司
- は
- あつか扱いにくい 。
Her boss is hard to deal with. — Tatoeba