jakobd2
at 2020-07-14 20:30:59 UTC
You can submit these changes / references to JMdictDB. Here on the forums the chance is very low that any of the editors will pick this up
JimBreen
at 2020-07-23 05:34:00 UTC
This entry in JMdict has been split into two: 先だって/せんだって and 先立って/さきだって. That should clear up any confusion.
jakobd2
at 2020-07-25 12:23:11 UTC
Thanks Jim!
ignatius_ra
at 2020-07-29 16:07:37 UTC
Thanks Jim!
Log in to reply.
Main reading should be さきだって, not せんだって
Most Japanese sources state that 先立って should mainly be read as さきだって and not せんだって:
https://career-picks.com/business-yougo/sakidatte/
https://biz.trans-suite.jp/11605
And they usually warn readers to NOT read it as せんだって:
「先だって」(先立って)の読み方は「さきだって」です。メールなどの書き言葉でも多く使われますが、話し言葉としても使われる言葉であるため、「せんだって」と読み間違えないよう注意してください。